THE TRANSITION TO DEMOCRACY - 翻译成中文

[ðə træn'ziʃn tə di'mɒkrəsi]
[ðə træn'ziʃn tə di'mɒkrəsi]
向民主过渡
民主转型

在 英语 中使用 The transition to democracy 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
It welcomed Myanmar' s commitment to making the transition to democracy and concluded that such democratic reforms must proceed in an open and inclusive manner.
它欢迎缅甸致力于向民主过渡,并认为必须以开放和包容的方式进行这种民主改革。
The transition to democracy in South Africa in 1994 was literally a dream come true for many of us.
年,南非实现的民主转变对于我们中的许多人来说简直就像是美梦成真一样。
It also asked about lessons learnt and good practices with regard to managing the transition to democracy in a multi-religious, multi-ethnic and multiracial society.
它还询问在驾驭一个多宗教、多种族和多民族社会向民主政体过渡方面吸取的经验教训和良好做法。
According to the announcements made when he assumed power, the transition to democracy should have been completed on 17 May.
根据他在就职时的宣布,本应在5月17日完成走向民主的过渡
Contemporary history has shown that the transition to democracy from a totally different and centralized political and economic system is not always smooth.
当代历史已经表明,从完全不同的中央集权的政治和经济制度向民主的过渡并非一向一帆风顺。
He attached great importance to the stated will of the Government to bring peace to the country and promote the transition to democracy.
他非常重视苏丹政府表示愿意为全国带来和平,以及愿意促进向民主的过渡
Mr. Ka(Senegal) said that significant progress had been made in the past year in the protection of human rights and the transition to democracy in Africa.
Ka先生(塞内加尔)说,非洲去年在保护人权和迈向民主方面有长足的进步。
However, the transition to democracy was complicated by immense expectations for youth employment, regional development, better living conditions and social justice.
然而,对于青年就业、区域发展、更好的生活条件和社会正义的期望很高,民主过渡变得很复杂。
The Special Rapporteur would like to welcome the stated commitment by the Sudanese to bring peace to the country and to promote the transition to democracy.
特别报告员对于苏丹明确承诺国家实现和平并推进向民主的过渡表示欢迎。
Sixthly, in the case of Latin America, in general, and Central America, in particular, the transition to democracy was accompanied by a strong boost to interregional cooperation.
第六,就整个拉丁美洲特别是中美洲而言,区域间合作在民主过渡中得到了极大推动。
The Government had nevertheless encountered a number of social and economic obstacles to achieving the transition to democracy and realizing the objectives of the revolution to preserve the dignity of the individual and establish social justice.
然而,政府还是遇到若干社会和经济问题,无法顺利向民主过渡和实现维护个人尊严和建立社会正义的革命目标。
It should be possible to put an end to the sanctions and embargoes since the most productive way of helping a country to make the transition to democracy was to open all communication channels.
结束禁止和制裁应该是有可能的,因为帮助一个国家向民主过渡的最有效方式是开放所有的交流渠道。
In less than a month, thousands of young professionals, activists and students have joined the campaign to press lawmakers to complete the transition to democracy.
在不到一个月的时间里,数以千计的年轻专业人士,活动人士以及学生等都加入到推动议会完成民主转型的这场运动中来了。
This is a key moment in Myanmar' s history and there are real opportunities for positive and meaningful developments to improve the human rights situation and deepen the transition to democracy.
这是缅甸历史上的关键时刻,此时真正有机会取得积极、有意义的进展,以改善人权状况并深化向民主过渡
According to the judgement, Mr. Gross' s activities were part of a US$ 65 million worldwide programme aimed at promoting the transition to democracy in Cuba.
判决书称,Gross先生开展的活动是一项旨在促进古巴向民主过渡的价值6,500万美元的世界性方案的一部分。
The United Nations and the international community stand ready to work in partnership with the Government, the political parties and civil society organizations, to effectively facilitate national reconciliation and the transition to democracy.
联合国和国际社会随时准备与该国政府、各政党和民间社会组织合作,有效地促进全国和解和向民主过渡
The Council expresses its grave concern at the worsening security situation and political divisions, which threaten to undermine the transition to democracy that meets the aspirations of the Libyan people.
安理会对安全局势和政治分裂的不断恶化表示严重关切,这种情况有可能破坏符合利比亚人民愿望的民主过渡
Mr. de Séllos(Brazil) said that his Government welcomed the steps taken by Myanmar to promote human rights and advance the transition to democracy and encouraged increased efforts in that direction.
DeSéllos先生(巴西)说,巴西政府欢迎缅甸为促进人权和推进民主过渡所采取的步骤,并鼓励加大这方面的努力。
In a communication, Spain stressed that the Committee was calling into question a decision that was supported by the whole of Spanish society and that contributed to the transition to democracy in Spain.
西班牙在一份来文中强调,委员会是在质疑得到西班牙全社会支持、对西班牙向民主过渡作出过贡献的一项决定。
It was imperative that the Government of Myanmar should open a dialogue with opposition leaders and permit them to travel and communicate freely; it should also accelerate the transition to democracy.
缅甸政府必须开始同反对派领导人对话,允许他们自由行动和通讯。该政府还应加快向民主的过渡
结果: 60, 时间: 0.0457

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文