COME TO CHRIST - 한국어로 번역

[kʌm tə kraist]
[kʌm tə kraist]
그리스도에게 나오 시 기
그리스도에게 나올
그리스도에게 옵니다

영어에서 Come to christ 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
If you come to Christ without being thrown down and torn I am glad of it.
만약에 여러분이 그리스도께 나아가시는데 쓰러지거나 잡아떨어지지 않으시니 다행히라 생각합니다.
If I told you that you can come to Christ without losing anything I would be preaching a false doctrine.
만약에 제가 여러분에게 아무것도 잃는 것이 없이 그리스도에게 나올 수 있다고 말한다면 저는 거짓 신조를 설교하고 있는 것입니다.
When we come to Christ, the barriers between us and God are broken down, and God Himself lives within us through His Holy Spirit.
우리가 그리스도께 나아갈 때 우리와 하나님 사이의 장벽이 무너지고 하나님 자신은 성령님을 통해 우리 안에 사시게 됩니다.
How can I come to Christ?”- all questions like that show that you still trust your own sense of reason.
어떻게 내가 그리스도께 나아갈 수 있습니까? ” - 이러한 질문들이 보여주는 것은 여러분이 아직도 자신이 사고하는 느낌을 믿고 있다는 것입니다.
Without God's grace, your totally depraved heart will never grasp the gospel and come to Christ.
하나님의 은혜 없이는, 여러분의 온전히 부폐된 마음이 복음의 의미를 알게 할 수 없으며 그리스도께 가까이 가지도 못하게 할 것입니다.
It is like the Rapture- only it happens now- when you come to Christ!
꼭 휴거 같습니다 - 만약에 지금 일어 난다면 - 여러분이 그리스도께 나아가실 때!
When you come to Christ, you are born again-
여러분이 그리스도께 오실 때, 여러분은 다시 태어났습니다 -
Whatever you do, come to Christ, so your name will be in the"book of life.".
여러분이 무엇을 하든지, 그리스도께 나오시고, 그러면 여러분의 이름이 "생명의 책"에 있게 될 것입니다.
I said,"Come to Christ and He will quench your thirst and satisfy your soul.".
저는 말씀드리기를, 그리스도께로 나오십시오 그리하면 주님은 목마름을 없애 주시고 여러분의 영혼을 만족하게 하여 주실 것입니다.
So, only those who fully come to Christ, and remain in Him, are saved.
그러므로 온전히 그리스도께와서 그의 안에 거하는 이들만이 구원을 받을 것입니다.
Come to Christ and you will be justified completely in the sight of God.
그리스도께 나오시고 그리고 여러분은 하나님 앞에서 완전한 칭의를 받게 될 것입니다.
Come to Christ and be washed clean from sin by His Blood,
그리스도께 오셔서 보혈을 통해 죄씻으심을 받으세요,
Come to Christ by simple faith and all enmity will be gone- nailed to His Cross!
단순하게 그리스도께로 나오시면 그러면 모든 대적은 사라질 것입니다 - 그 분의 십자가에 못을 박으십시오!
When you come to Christ by faith your sins are immediately cancelled and pardoned.
여러분이 믿음으로 그리스도께로 나올 때에 여러분의 죄는 즉시로 용서되고 지워져 버리는 것입니다.
If you come to Christ you will find the light of God.
여러분이 만약 그리스도께로 나오면 하나님의 빛을 찾게 될 것입니다.
Come to Christ and He will save you"from this untoward generation"(Acts 2:40).
그리스도께 오시면 주님이 여러분을 "이 패역한 세대에서"구원 하실 것입니다 (사도행전 2:40).
They will believe a Bible verse, and depend on their belief of that verse, rather than come to Christ.
그들은 성경의 요절을 믿을 것이고, 그리고 그리스도께 나오는 것보다 그 요절의 그들의 믿음을 의지 할 것입니다.
Come to Christ by faith and He will set you free from slavery to Satan and sin!
그리스도께로 믿음으로 나오세요 그리하면 그는 죄와 사탄의 노예로부터 자유함을 주실 것입니다!
When you come to Christ, His Blood washes every sin you have ever committed out of God's books.
여러분이 그리스도께 나올 실 때, 그의 보혈은 하나님의 책에 여러분에 대하여 기록된 모든 죄를 깨끗이 씻어 주시는 것입니다.
When you come to Christ your sins are atoned for by His death on the Cross.
여러분이 그리스도께로 올때에 여러분의 죄는 십자가에서 그의 죽으심에 의하여 대속을 받게 됩니다.
결과: 94, 시각: 0.0429

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어