EAT THIS BREAD - 한국어로 번역

[iːt ðis bred]
[iːt ðis bred]
이 빵을 먹
이 떡을 먹

영어에서 Eat this bread 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
For every time you eat this bread and drink this cup,
따라서 너희가 이 빵을 먹고, 이 잔을 마실 때마다,
That whensoever"ye eat this bread and drink this cup, ye do shew the Lord's death till he come.".
빵을 먹고이 잔을 마실 때마다 주님이 오실 때까지 주님의 죽음을 선포합니다.
For whenever we eat this bread and drink this cup, we proclaim the Lord's death until he comes.
주께서 오실 때까지 우리는 이 빵을 먹고 이 잔을 마실 때마다 주의 죽으심을 전하리이다.
For whenever you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
여러분은 이 빵을 먹고 이 잔을 마실 때마다 주님의 죽으심을 그분이 오실 때까지 전하십시오.
Whenever you eat this bread, then, and drink this cup, you are proclaiming
그러므로 여러분은 이 빵을 먹고 이 잔을 마실 때마다 주님의 죽음을 선포하고,
Whenever you eat this bread, then, and drink this cup,
당신은이 빵을 먹고이 잔을 마실으로,
For until the Lord comes every time you eat this bread and drink this cup, you are proclaiming his death.
주께서 오실 때까지 너희는 이 빵을 먹고 이 잔을 마실 때마다 죽의 죽으심을 고하리라.
For whenever you eat this bread and drink this cup, you proclaim the death of the Lord,
그러므로 여러분은 이 빵을 먹고 이 잔을 마실 때마다 주님의 죽으심을 선포하고,
Whenever you eat this bread, then, and drink this cup, you are proclaiming
그러므로 여러분은 이 빵을 먹고 이 잔을 마실 때마다 주님의 죽음을 선포하고,
Whenever you eat this bread, then, and drink this cup,
자주 들어, 당신은이 빵을 먹고이 잔을 마실으로,
Whenever you eat this bread or drink from this cup remember Me.
너희는 이 빵을 먹고 이 잔을 마실 때마다 나를 기억하여 이를 행하여라.
Not as your ancestors did eat manna and are dead; but they who eat this bread shall live for ever.".
너희 조상들이 만나를 먹고도 죽은 것과 달리 이 빵을 먹는 자는 영원히 살리라, 하시니라. ”(요6:58).
Another statement Paul made that is not included in the Gospels is"For whenever you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until He comes"(11:26).
바울은 또 복음서에서 발견되지 않은 말을 합니다. "너희가 이 떡을 먹으며 잔을 마실 때마다 죽으심을 오실 때까지 전하는 것이니라" (11:26).
Another statement Paul made that is not included in the gospel accounts is"For whenever you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until He comes"(1 Corinthians 11:26).
바울은 복음서에 기록되어 있지 않은 또 다른 말씀을 하였습니다. "너희가 이 떡을 먹으며 잔을 마실 때마다 죽으심을 오실 때까지 전하는 것이니라"(고전 11:26).
Corinthians 11:26 AMP- For every time you eat this bread and drink this cup, you are representing
고린도전서 11:26 - “이는 너희가 이 빵을 먹고 이 잔을 마실 때마다,
He said,“as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew the
그러기에 바오로는 이어서 "여러분은 이 빵을 먹고 이 잔을 마실 때마다 주님의 죽으심을 선포하고,
The Christian is then fed on the death and resurrection:“When you eat this bread and drink this cup you proclaim the death of the Lord until he comes.” 1 Cor.
그러기에 바오로는 이어서 "여러분은 이 빵을 먹고 이 잔을 마실 때마다 주님의 죽으심을 선포하고, 이것을 주님께서 다시 오실 때까지 하십시오. "1고린 11.
Whoever eats this bread will live forever.
누구든지 이 빵을 먹는 사람은 영원히 살 것이다.
Anyone who eats this bread will not die.
온 이 빵을 먹는 사람은 죽지 않는다.
Anyone who eats this bread.
빵을 먹는 사람은.
결과: 93, 시각: 0.0434

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어