I SAID TO YOU - 한국어로 번역

[ai sed tə juː]
[ai sed tə juː]
내가 너희 에게 말 하 기 를
내가 너희 에게 이르 기

영어에서 I said to you 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
At that time n I said to you,'I am not able to bear you by myself.
그때에 내가 너희에게 말하여 이르기를, 나는 홀로 너희를 감당할 수 없도다.
Therefore I said to you, that you shall die in your sins.
내가 너희에게 말하여 ‘너희는 너희 죄 가운데서 죽으리라' 하였노라.
I said to you at that time, I am not able to bear you alone.
그때에 내가 너희에게 말하여 이르기를, 나는 홀로 너희를 감당할 수 없도다.
But I said to you, That you also have seen me, and believe not.
내가 너희에게 말했다, 너희 역시 나를 보아왔으나, 믿지 않았다.
At that time I said to you, I am not able to undertake the care of you by myself;
그 때에 내가 너희에게 말하여 이르기를 나는 홀로 너희 짐을 질수 없도다.
At that time I said to you,'I am not able alone to bear you;.
그때에 내가 너희에게 말하여 이르기를, 나는 홀로 너희를 감당할 수 없도다.
At that time I said to you, I am unable by myself to bear you..
그 때에 내가 너희에게 말하여 이르기를 나는 홀로 너희 짐을 질수 없도다.
I said to you when you were in your blood,‘Live!'”.
그리고 나는 당신에게 말했다, 당신은 당신의 혈액에있을 때: '라이브. '내가 당신에게 말했다 당신에게, 혈중: '살고 있다.'.
I promise I didn't kill Stuart Crum. whatever I said to you in that courthouse, Agent Gibbs.
깁스 요원 내가 너에게 말한 것은 무엇이든지 그 법정에서.
Whatever I said to you in that courthouse, Agent Gibbs, I promise I didn't kill Stuart Crum.
깁스 요원 내가 너에게 말한 것은 무엇이든지 그 법정에서.
I said to you, Let my son go that he may worship me.
그러므로 내가 네게 말하노니 내 아들을 보내 주어 나를 섬기게 하라.
And I said to you:“You are my servant. I have chosen you, and I have not cast you aside.”.
그리고 나는 당신에게 말했다: "당신은 나의 종이다. 내가 당신을 선택한, 나는 옆을 캐스팅하지 않았습니다. ".
I just need to know how I found you, what I said to you.
내가 당신을 어떻게 만났고 무슨 얘길 했는지만 말해줘요.
Now remember that what I said to you is not the word of Jesus of Nazareth, but it is the word of the Father,
이제는 내가 너희에게 말한 것이 나자렛의 예수의 말이 아니라 아버지의 말씀이라는 것을 알아라,
But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you all things, and bring to your remembrance all things that I said to you.”.
(26)보혜사 곧 아버지께서 내 이름으로 보내실 성령 그가 너희에게 모든 것을 가르치시고 내가 너희에게 말한 모든 것을 생각나게 하시리라 8.
But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and bring to your memory all that I said to you. 27.
보혜사 곧 아버지께서 내 이름으로 보내실 성령 그가 너희에게 모든 것을 가르치시고 내가 너희에게 말한 모든 것을 생각나게 하시리라 27.
And Joseph said to them,"It is as I said to you, you are spies; by this you will be tested; by the life of Pharaoh, you shall not go from this place unless your youngest brother comes here!
요셉이 그들에게 이르되 내가 너희에게 이르기를 너희는 정탐들이라 한 말이 이것이니라 너희는 이같이 하여 너희 진실함을 증명할 것이라 바로의 생명으로 맹세하노니 너희 말째 아우가 여기 오지 아니하면 너희가 여기서 나가지 못하리라!
But I said to you,“You will possess their land;
그래서 내가 너희에게 말하였다.+ “너희는 그들의 땅을 차지할 것이며,
Yahweh will bring you into Egypt again with ships, by the way of which I said to you, You shall see it no more again: and there you shall sell yourselves to your enemies for bondservants and for bondmaids, and no man shall buy you..
여호와께서 너를 배에 실으시고 전에 네게 고하여 이르시기를 네가 다시는 그 길을 보지 아니하리라 하시던 그 길로 너를 애굽으로 끌어가실 것이라 거기서 너희가 너희 몸을 대적에게 노비로 팔려하나 너희를 살 자가 없으리라.
But I said to you that you have seen me and yet do not believe.37 All that the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never cast out.38 For I have come down from heaven, not to do my own will but the will of him who sent me.
그러나 내가 너희에게 이르기를 너희는 나를 보고도 믿지 아니하는도다 하였느니라 37. 아버지께서 내게 주시는 자는 다 내게로 올 것이요 내게 오는 자는 내가 결코 내쫓지 아니하리라 38. 내가 하늘에서 내려온 것은 내 뜻을 행하려 함이 아니요 나를 보내.
결과: 51, 시각: 0.0562

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어