THE SERVANT OF - 한국어로 번역

[ðə 's3ːvənt ɒv]
[ðə 's3ːvənt ɒv]
의 종
servant of
species of
bell of
slave of
bondmen of
의 하인 이
the servant of
을 섬기 고

영어에서 The servant of 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Are you making yourself the servant of those who need to hear the Good News?
당신은 자신에게 좋은 소식을들을 필요가 사람들의 종을 만들고있다?
Lord, I am prepared to do anything, but you can't expect me to be the servant of the'least'.
주님 나는 무엇이든지 할 수 있는 준비가 되어 있지만 당신은 내가 제일 비참한 ' 최하 ' 의 종이 되어지기는 기대하지 마십시요.
The theme of the 34th WYD is,"I am the servant of the Lord.
제34차 세계청년대회의 주제는 다음과 같다. "저는 주님의 종입니다.
So when I arrived home, the servant of the Lord was already there.
내가 집에 도착했을 때, 주님의 종은 이미 그곳에 와 있었습니다.
If any man would be the first, he shall be the least of all, and the servant of all.".
만일 누구든지 첫째가 되려고 한다면, 그는 모든 사람 중에 꼴찌가 되고 모든 사람의 종(하인)이 되어야 할 것이다.”.
If anyone wants to be first,[they] must be the very last, and the servant of all.".
만일 누구든지 첫째가 되려고 한다면, 그는 모든 사람 중에 꼴찌가 되고 모든 사람의 종(하인)이 되어야 할 것이다.”.
The young man said,“I am an Egyptian, the servant of an Amalekite man.
젊은이가 말하기를 "저는 이집트 사람으로서 아말렉 사람의 종입니다.
The theme of the XXXII World Youth Day Panama 2019 is:"I am the servant of the Lord.
파나마 세계청년대회(World Youth Day Panama 2019)는 ‘저는 주님의 종입니다.
If necessary, others who have received information about the Servant of God from those who have had direct and immediate knowledge(de auditu a videntibus)
필요하다면, 하느님의 종에 대한 직접적인 지식을 가진 이들에게서 정보를 얻은 (de auditu a videntibus)
And there were a thousand men of Benjamin with him, and Ziba[those standing with him] the servant of the house of Saul, and his fifteen sons and his twenty servants with him; and they went over Jordan before the king.
베냐민 사람 천 명이 그와 함께 하고 사울 집안의 종 시바도 그의 아들 열다섯과 스무 명과 더불어 그와 함께 하여 요단 강을 밟고 건너 왕 앞으로 나아오니라.
And Gehazi, the servant of the man of God, said:“My lord has spared Naaman,
그러나 하나님의 사람 엘리사의 종 게하시가 이르되, 보라,
After that, you may go back and occupy your own land, which Moses the servant of the Lord gave you east of the Jordan toward the sunrise.'".
그런 다음에 당신들은 당신들의 소유지 곧 주님의 종 모세가 당신들에게 준 요단 강 동쪽 해 돋는 땅으로 돌아가서, 그 곳을 차지하도록 하십시오.”.
When David was a little past the top[of the ascent], behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him, with a couple of donkeys saddled, and on them two hundred loaves of bread,
다윗이 산등성이를 넘어서 조금 지나자 므비보셋의 시종 시바가 안장 얹은 나귀 두 마리에 빵 이백 개,
And thus speaking, the servant of Caiaphas handed Judas a bag containing thirty pieces of silver- the current price of a good, healthy slave.
이렇게 말하면서, 가야바 의 하인은 유다 에게 은화(銀貨) 서른 잎을 담은 자루를 주었다―당시에 우수하고 건강한 노예의 값이었다.
When first assaulted by the servant of Annas, he had only suggested the propriety of calling witnesses who might duly testify against him.
안나스의 하인에 의해서 처음으로 공격을 받았을 때, 그에 대하여 올바르게 증언 할 수 있는 증인을 부르는 것의 타당성을 제안하였을 뿐이다.
he must remain the last one of all and the servant of all.".
그는 모든 모든과 종의 마지막이어야한다.
AND when David was a little past the top of the hill, behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him, with a couple of asses saddled, and upon them two hundred loaves of bread, and an hundred bunches of raisins, and an hundred of summer fruits, and a bottle of wine.
다윗이 마루턱을 조금 지나니 므비보셋의 종 시바가 안장 지운 두 나귀에 떡 이백 개와 건포도 백 송이와 여름 과일 백 개와 포도주 한 가죽부대를 싣고 다윗을 맞는지라.
The Holy Father called to mind a former Bishop of Molfetta, the Servant of God Don Tonino Bello, who had written,"We
이어 몰페타 전임 교구장이었다가 지금은 시복시성 시작 단계에 있는 '하느님의 종' 토니노(안토니오) 벨로(Tonino Bello)
So Moses the servant of the LORD died there in the land of Moab,
주님의 종 모세는, 주님의 말씀대로 모압 땅에서 죽어서,
So Moses the servant of the LORDdied there in the land of Moab, according to the word of the LORD,
주님의 종 모세는, 주님의 말씀대로 모압 땅에서 죽어서,
결과: 55, 시각: 0.0409

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어