THEY'RE CALLED - 한국어로 번역

[ðeər kɔːld]
[ðeər kɔːld]
라고
called
this
is
to go
said
불리는
called
so-called
referred
also known as
aka
불러
call
summoned
bring
sing it

영어에서 They're called 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I'll let you guess what they're called.
이들을 뭐라고 부르는지 추측해보기 바란다.
They're called functions.
Functions 이라고 부릅니다.
They're called brides, but they're treated worse than dogs.
신부들이라고 불렀지만 개보다도 못 한 대접을 받았어요.
That really what they're called?
정말 사람들이 그렇게 불러요?
They're called Startup Visas.
편의상 ‘창업비자 (Startup Visa)' 라고 부르겠습니다.
And I think you know why they're called this.
그리고 저는 여러분이 왜 이 삼각형들이 이렇게 불리는지 안다고 생각합니다.
Flying car→ They're called"helicopters".
날아다니는 자동차: 요즘은 그걸 헬리콥터라고 부르지요.
And they're just wonderful, they're called Italian prune plums.
정말 멋지죠 이탈리아 말린 자두라고 불려요.
They're called Blue Ghosts.
세상은 푸른 귀신이라 불렀다.
They're called Golden Records.
골든 레코드'로 불린다.
They're called Barcode.
(barcode) 라고 한다.
They're called"numbers"… Uh, there are these things, Brian… Okay.
어, 이런 게 있어, 브라이언… number'라고 불리는데.
They're called zombies!
니들을 좀비라고 부르고싶다!
And all these little bumps are the heartbeat. They're called microseisms.
그리고 이 작은 돌기들 심장박동이다 미생물로 불리고.
How come when I kill people, they're called victims.
왜 내가 사람을 죽일 때 희생자라고 불리고.
Uh, there are these things, Brian… They're called"numbers"… Okay.
어, 이런 게 있어, 브라이언… number'라고 불리는데.
They're called self-settlers.
자발적 정착민이라고 불리는 그들은.
Because it looks like those terrible geodesic domes of my late beloved'60s, they're called"buckyballs.
탄소원자 60개로 이루어졌습니다. 이게 이렇게 60개로 이뤄진 구면으로 생겼기 때문에 '벅키볼'이라고도 부릅니다.
the reason they're called lessons,' the Gryphon remarked:'because they lessen from day to day.
'앨리스를 외쳤다. 즉, 그들이 수업이라 불리는 이유의.
Because it looks like those terrible geodesic domes of my late beloved'60s, they're called"buckyballs.
이게 이렇게 60개로 이뤄진 구면으로 생겼기 때문에 '벅키볼'이라고도 부릅니다.
결과: 60, 시각: 0.0773

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어