TO THE LORD YOUR GOD - 한국어로 번역

[tə ðə lɔːd jɔːr gɒd]
[tə ðə lɔːd jɔːr gɒd]
당신의 하느님 여호와 께
너희 하느님 야훼께
주 너희 하나님께
너희 하나님 여호와께
너의 하나님 여호 와의

영어에서 To the lord your god 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Please forgive my sin once more and make an appeal to the Lord your God, so that He will take this death away from me.".
그러므로 이제 부탁하노니 나의 죄를 이번만 용서하고 주 너희 하나님께 간구하여 그 분께서 이 죽음만은 내게서 제거해 주시도록 하라.".
They saved the best sheep and cattle to offer as sacrifices to the Lord your God, but we destroyed all the other animals.” 16Samuel said to Saul.
백성이 당신의 하느님 여호와께 희생을 바치려고 양 떼와 소 떼의 제일 좋은 것을 남겨 두었습니다.* 하지만 나머지는 우리가 완전히 멸망시켰습니다.” 16 그러자 사무엘이 사울에게 말했다.
But if an animal is lame or blind or has any other serious defect- never sacrifice it to the Lord your God.
그러나 그것에 결함이 있으면, 다리를 절거나 눈멀었거나 그 밖에 다른 심각한 결함이 있으면, 그것을 당신의 하느님 여호와께 희생으로 바쳐서는 안 됩니다.+.
Kings 23:21 The king gave this order to all the people:“Celebrate the Passover to the Lord your God, as it is written in this Book of the Covenant.”.
왕이 모든 백성에게 명하여 말하기를 "이 언약의 책에 기록된 대로 주 너희 하나님께 유월절을 지키라.".
But if an animal is lame or blind or has any other serious defect-never sacrifice it to the Lord your God.
그러나 그것에 결함이 있으면, 다리를 절거나 눈멀었거나 그 밖에 다른 심각한 결함이 있으면, 그것을 당신의 하느님 여호와께 희생으로 바쳐서는 안 됩니다.+.
Praise be to the Lord your God, who has delighted in you and placed you on his throne as king to rule for the Lord your God.
당신의 하느님 야훼께서 찬양을 돌립니다. 야훼께서는 당신이 마음에 드시어 당신의 하느님 야훼를 대신해서 왕노릇하라고 자기의 옥좌에 앉히셨습니다.
I will certainly pray to the Lord your God as you have requested; I will tell you everything the Lord says and will keep nothing back from you.”.
이제 내가 여러분의 말대로 여러분의 하느님 여호와께 기도하고, + 여호와께서 여러분에게 대답하시는 모든 말씀을 여러분에게 반드시 알려 드리겠습니다.+ 여러분에게 한 마디도 숨기지 않겠습니다. ”+.
Now forgive my sin once more and pray to the Lord your God to take this deadly plague away from me.”.
그러니 이제, 부디, 나의 죄를 이번만 사해 다오.+ 너희 하느님 여호와께 간청하여, + 그분이 이 치사적인 재앙만은 나에게서 제거해 주시도록 해 다오.”.
Observe the month of new grain, at the beginning of springtime, so that you may accomplish the Passover to the Lord your God. For in this month, the Lord your God led you away from Egypt in the night.
신명기 16장 / 16:1 아빕월을 지켜 네 하나님 여호와의 유월절 예식을 행하라 이는 아빕월에 네 하나님 여호와께서 밤에 너를 애굽에서 인도하여 내셨음이라.
Six days you shall labor and do all your work, but the seventh day is a Sabbath to the Lord your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant, nor your animals, nor the alien within your gates.".
엿새 동안은 힘써 네 모든 일을 행할 것이나 제 칠일은 너의 하나님 여호와의 안식일인즉 너나 네 아들이나 네 딸이나 네 남종이나 네 여종이나 네 육축이나 네 문 안에 유하는 객이라도 아무 일도 하지 말라".
He will grow up dedicated to the Lord your God, and when he has come to full years,
그는 자라서 주 너의 하나님 께 헌신하겠고, 나이가 차면 너의 마음을 기쁘게 하리니,
Remember the Sabbath day by keeping it holy. Six days you shall labor and do all your work, but the seventh day is a Sabbath to the Lord your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant, nor your animals, nor the alien within your gates.".
안식일을 기억하여 거룩히 지키라 엿새 동안은 힘써 네 모든 일을 행할 것이나 제 칠일은 너의 하나님 여호와의 안식일인즉 너나 네 아들이나 네 딸이나 네 남종이나 네 여종이나 네 육축이나 네 문 안에 유하는 객이라도 아무 일도 하지 말라".
for as you have commenced in your youth to look to the Lord your God, even so I hope that you will continue in keeping his commandments;
이는 네가 젊었을 때 주 네 하나님을 바라보기 시작한 것같이, 참으로 그와 같이 네가
For even both these are hateful to the LORD your God.
이 두 가지는 모두 당신의 하느님 여호와께 혐오스러운 것이기 때문입니다.
The prophet Joel exhorts us:“Return to the Lord, your God.”.
호세아 선지자는 이스라엘 백성에게 ‘네 하나님 여호와께로 돌아오라'고 합니다.
Indeed heaven and the highest heavens belong to the LORD your God, also the earth with all that is in it. 15.
하늘과 모든 하늘의 하늘과 땅과 그 위의 만물은 본래 네 하나님 여호와께 속한 것이로되 15.
Then build a proper kind of altar to the LORD your God on the top of this height.
그리고 이 산성 꼭대기에 너희 하느님 야훼께 바칠 제단을 차곡차곡 쌓아라.
are an abomination to the LORD your God.”.
악을 행하는 모든 자는 네 하나님 여호와께 가증하니라.
Now forgive my sin once more and pray to the LORD your God to take this deadly plague away from me.".
그러니 이번만은 내 죄를 용서하고 주 너희 하느님께 기도하여, 이 치명적인 재앙을 내게서 거두어 주시게만 해 다오.".
are an abomination to the LORD your God.”.
악을 행하는 모든 자는 네 하나님 여호와께 가증하니라.
결과: 43, 시각: 0.0632

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어