구매한 제품 - 영어로 번역

purchased product
purchased products

한국어에서 구매한 제품 을 사용하는 예와 영어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
귀하가 구매한 제품, 관심사, 인구 통계 정보,
We may also collect other information from or about you, such as information about what products you purchased, your interests, demographic information,
쿠키 및 장치 ID는, 오프라인에서 구매한 제품에 대한 정보 또는 우리 사이트에 계정을 만들 때 직접 제공한 정보 등의 다른 정보로 보완될 수 있습니다.
Your cookie and device IDs may be supplemented with other information, such as information about the products you buy offline or information that you provide directly to us when creating an account on our sites.
귀하가 사용한 지불 유형(신용/직불 카드, 사용 가능한 경우 PayPal)과 관계없이, 판매업체는 귀하가 구매한 제품에 대하여 반품 권리를 행사하기로 결정을 통지 받고, 위의 조건을 준수하여 반품이 수행되었음을 확인한 후 30일 이내에 환불 절차를 시작합니다.
Whatever the form of payment you used(Credit/Debit Card), the refund procedure will start within 30 days from when the Vendor was informed of your decision to exercise your right to return the purchased products and once the Vendor has checked that the return was carried out in compliance with the above conditions.
는내 24 시간 패키지와 함께 주문한 제품에 도달하는 모든 지역에 루마니아에서 2 년 보장을 위해 구매한 제품에서 사람이.
which makes within 24 hours the package with the ordered products to reach any locality in Romania The 2-year store warranty for products purchased in person.
구매한 제품을 반품하고자 할 경우 구매한 제품에서 식별 태그 또는 씰을 제거하지 마십시오.3.7 귀하가 구매한 제품을 반품할 권리를 행사하기로 경우, 판매자는 해당 태그 또는 씰 없이 반송되었거나 원래 상태로부터 변형되거나 손상된 제품에 대한 반품 수락을 거부할 권리를 보유합니다.
Do not remove the tag or seal from the purchased products should you wish to return the purchased product. 3.7 Should you decide to exercise your right to return purchased products, the Vendor has the right to not accept returned products that are returned without the corresponding tag or seal or that have been altered from their original status or damaged.
우리는 구매 계약을 서명하고 특정 명망 보증이 있던 후에, 우리는 당신이 손에 제대로 구매한 제품 때까지, 배 예약, 필수품 검사, 상업 청구서, 패킹 리스트, 보험 증권에 책임있는 등등, 서비스를 무역하는 완벽한 상품을 제공하기 위하여 직업적인 그룹에게 연락할 것이다.
After we signed the purchase contract and have a certain reputation guarantee, we will contact the professional group that responsible for ship bookings, commodity inspection, commercial invoices, packing list, insurance policy and so on, in order to provide you the perfect goods trading services, until the product you purchased properly to your hands.
검색 및 주문과 관련된 데이터 (구매 한 제품 (목적지, 날짜,
Data related to your searches and your order(product purchased(destination, date,
전송, 제공 되지 않습니다 귀하의 동의 없이 어떠한 이유 의 명시 적 목적 이외의 요청한구매 한 제품 이나 서비스 를 제공.
will not be sold, exchanged, transferred, or given to any other company for any reason whatsoever, without your consent, other than for the express purpose of delivering the purchased product or service requested.
우리는 구매 한 제품에 따라 1 년에서 2 년 동안 (구입 제품에 따라 다름),
We warrant to you that any Product purchased from us will, on delivery and for the following 1- 2 years(depending on the Product purchased),
실수로 구매한 제품입니다.
Product purchased in error.
실수로 구매한 제품입니다.
Products bought by mistake.
내가 구매한 제품/서비스가 무엇인지 확인.
Find out what related products/services they have bought.
(제가 제 돈으로 구매한 제품입니다.).
I have purchased additional products with my own money.
(제가 제 돈으로 구매한 제품입니다.).
Products bought with my own money.
나머지 3가지는 내가 직접 구매한 제품들임!
The rest of the products I purchased myself!
온라인으로 구매한 제품을 오프라인 매장에서 교환 가능한가요?
Can products purchased online be exchanged at an OROGOLD Store?
온라인 스토어에서 구매한 제품은 교환할 수 없습니다.
Items purchased online cannot be exchanged.
아니면 제가 구매한 제품이 불량인것 인가요?
What if the product I purchased is defective?
구매한 제품이 손상됐을 경우 어떻게 해야 하나요?
What should we do if the products we purchase are damaged?
다음 정책은 본 웹사이트에서 구매한 제품에만 적용됩니다.
The following policy applies only to Products purchased on our Website.
결과: 1106, 시각: 0.0665

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

한국어 - 영어