Ray would not compromise his beliefs and he was forced to leave the university in 1662.
만약 90일 이내에 결혼하지 않는다면 K-1 약혼자와 K-2 동반 자녀는 미국을 떠나야만 합니다.
If you and your Fiancee do not marry within 90 days, K-2 children must depart the U.S. together with your Fiancee.
그것들이 우리를 떠나거나 혹은 우리가 그것들을 떠나야만 합니다.
They will also have to leave us, or we will leave them.
만약 90일 이내에 결혼하지 않는다면 K-1 약혼자와 K-2 동반 자녀는 미국을 떠나야만 합니다.
If you do not marry within ninety days, the K-1 fiancée/fiancé and any K-2 dependents will be required to depart the United States.
수많은 목사가 강제로 이 지역을 떠나야만 했다.
many pastors have been forced to leave the region.
아니면 경찰을 불러야겠어 넌 내 곁을 떠나야만 해 지금 당장 아파트.
You need to leave my apartment right now, or I will have to call the police.- Jerod, I'm telling you again.
하지만 그녀를 승진 Hazlett 연구 대수학에 헌신했다 그리고 그녀는 그녀의 연구를위한 시간을 좀 가르쳐 떠나야만 많은 수업과 불행했다.
Holyoke promoted her to Associate Professor, but Hazlett was dedicated to research in algebra and she was unhappy with the many classes she had to teach leaving her little time for research.
신청인은, 임시 체류기간이 끝나면 미국을 떠나야만 하는 유대관계가 외국에 있음을 제시함으로써 그러한 거주의 존재를 증명해야 합니다.
Applicants prove the existence of such residence by demonstrating that they have ties abroad that would compel them to leave the U.S. at the end of the temporary stay.
그리고 빛을 찾는 이들이 그와 같은 교훈으로 말미암아 그들 선조의 교회를 떠나야만 했던 일이 여러 번 있었는데 이는 그들이 순종을 하기 위함이었다.”.
And many times, those who are seeking for light are, by the same teaching, obliged to leave the church of their fathers, that they may render obedience.”{DA 231-232}.
지형의 아름다움에 취한 두 젊은 병사를 따라서 우리는 강제로 떠나야만 했던 사람들의 슬픔과 섬에서의 거주권을 지키기 위해 저항하고자 하는 욕망의 이야기를 듣게 된다.
Two young soldiers, bound to the beauty of the landscape, guide us to the stories of sadness of those forced to leave and the inherent desire to resist by inhabiting the islands.
그런데 갑자기 당신이 위협을 받게 되고, 정부당국이 당신을 도와주지 못한다면, 당신은 자신의 안전을 위하여 곧바로 다음 열차나 비행기로 그 나라를 떠나야만 할 것입니다.
Suddenly, you are threatened, authorities will not help you, and you find yourself on the next train or plane to leave the country for your own safety.
그는 내부의 영적인 제도(institution)와 양심의 정화(refinement)에 훨씬 더 많은 비중을 두었다. ”3 레이는 그의 믿음을 타협하려고 하지 않아서 1662년에 대학교를 떠나야만 했다.
He gave far more weight to inner spiritual institutions and the refinements of conscience.'3 Ray would not compromise his beliefs and he was forced to leave the university in 1662.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文