믿지 아니 - 영어로 번역

do not believe
믿 지
믿지 않 는
생각하지 않 습니다
믿지 아니 하 는도다
은 믿음을
믿지 못 하 는
믿지 못 한다
믿지 못 합니다
were not to be believers
will not believe
믿지
믿지 않 을 것 이 다
믿지 않 을 것 입니다
믿지 아니 하리 라
does not believe
믿 지
믿지 않 는
생각하지 않 습니다
믿지 아니 하 는도다
은 믿음을
믿지 못 하 는
믿지 못 한다
믿지 못 합니다
would not believe
믿지 않 을
믿지 아니 하 였 덕 라이
믿지 못 할 거 야
믿지 아니 하리 라

한국어에서 믿지 아니 을 사용하는 예와 영어로 번역

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
이렇게 그들이 그를 부정 하매 하나님은 그들을 멸망시켰노 라 그 안에는 예증이 있으나 그들 대다수는 믿지 아니 하더라.
In response they denied him- We therefore destroyed them; indeed in this is a sign; and most of them were not believers.
장 48절에서 예수님은 “너희는 표적과 기사를 보지 못하면 도무지 믿지 아니하리라” 라고 말씀하십니다.
Jn 4.48: Then Jesus said to him,“Unless you see signs and wonders you will not believe.”.
예수께서 가라사대 '너희는 표적과 기사를 보지 못하면 도무지 믿지 아니하리라'.
Jesus answered:"Unless you all see signs and wonders, you will not believe.".
그들에게 징벌이 내려졌노 라 실로 그 안에는 예중이 있었으 니 그들 대다수가 믿지 아니 하였 더라.
So the retribution seized them; verily, in this is a sign; but most of them are not believers.
예수께서 가라사대 '너희는 標蹟과 奇事를 보지 못하면 도무지 믿지 아니하리라'.
Jn 4.48: Then Jesus said to him,“Unless you see signs and wonders you will not believe.”.
예수께서 가라사대 너희는 표적과 기사를 보지 못하면 도무지 믿지 아니하리라.
Jesus said unless you people see signs and wonders, you won't believe.
예수님이 "너희가 표적과 기사를 보지 않으면 도무지 믿지 아니하리라"고 말씀하셨기 때문입니다.
Jesus said unless you people see signs and wonders, you won't believe.
너희는 표적과 기사를 보지 못하면 도무지 믿지 아니하리라”(요4:48).
He said“If you do not see wonders and miracles you will not believe”(Jn 4: 48).
일러가로되 너희가 그것을 믿던 또는 믿지 아니 하더라도 그 이전에 지식이 있었던 자들은 그 것이 낭송될 때 부복하고 경배하 더라.
Say:"Believe in it or do not believe: Those who were given knowledge before it bow in adoration when it is read out to them.
일러가로되 너희가 그것을 믿던 또는 믿지 아니 하더라도 그 이전에 지식이 있었던 자들은 그 것이 낭송될 때 부복하고 경배하 더라.
Say,"Believe in it or do not believe. Indeed, those who were given knowledge before it- when it is recited to them, they fall upon their faces in prostration.
이렇게 그들이 그를 부정 하매 하나님은 그들을 멸망시켰노 라 그 안에는 예증이 있으나 그들 대다수는 믿지 아니 하더라.
And they denied him, so We destroyed them. Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
알리프 람 밈 라 그것은 성서의예증으로 이는 주님께서 그대에 게 계시한 진리나 많은 사람들이 믿지 아니 하더라.
These are the signs(or verses) of the Book: that which has been revealed to you from you Lord is the Truth; but most men do not believe.
알리프 람 밈 라 그것은 성서의예증으로 이는 주님께서 그대에 게 계시한 진리나 많은 사람들이 믿지 아니 하더라.
Those are, the signs of the Book, and that which is sent down to thee from thy Lord is the truth; but most people will not believe.
알리프 람 밈 라 그것은 성서의예증으로 이는 주님께서 그대에 게 계시한 진리나 많은 사람들이 믿지 아니 하더라.
ALIF LAM MIM RA. These are the verses of the Scripture. Whatsoever is sent down to you from your Lord is the truth; but most men do not believe.
모세가 말하였더라 실로 나 는 나의 주님이며 너희 주님이신 하나님께 계산하는 그날을 믿지 아니한 모든 거만한 자들로부터 보호하여 달라 구원하니라.
Moses said,"I seek refuge in my Lord and your Lord, from every arrogant one who does not believe in the Day of Reckoning.".
이렇게 그들이 그를 부정 하매 하나님은 그들을 멸망시켰노 라 그 안에는 예증이 있으나 그들 대다수는 믿지 아니 하더라.
Then they accused him of lies; so We annihilated them. Verily there is a sign in this, but most of them do not believe.
모세가 말하였더라 실로 나 는 나의 주님이며 너희 주님이신 하나님께 계산하는 그날을 믿지 아니한 모든 거만한 자들로부터 보호하여 달라 구원하니라.
But Moses said,"Indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord from every arrogant one who does not believe in the Day of Account.
알리프 람 밈 라 그것은 성서의예증으로 이는 주님께서 그대에 게 계시한 진리나 많은 사람들이 믿지 아니 하더라.
Alif, Lam, Meem, Ra. These are the verses of the Book; and what has been revealed to you from your Lord is the truth, but most of the people do not believe.
모세가 말하였더라 실로 나 는 나의 주님이며 너희 주님이신 하나님께 계산하는 그날을 믿지 아니한 모든 거만한 자들로부터 보호하여 달라 구원하니라.
And Musa said: Surely I take refuge with my Lord and-- your Lord from every proud one who does not believe in the day of reckoning.
알리프 람 밈 라 그것은 성서의예증으로 이는 주님께서 그대에 게 계시한 진리나 많은 사람들이 믿지 아니 하더라.
Alif. Lam. Mim. Ra. These are the verses of the Book. Whatever is revealed to you from your Lord is the Truth, but most people do not believe.
결과: 79, 시각: 0.0291

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

한국어 - 영어