예레미야 34장 Audio 34:1 바벨론 왕 느부갓네살과 그 모든 군대와 그 통치하에 있는 땅의 모든 나라와 모든 백성이 예루살렘과 그 모든 성읍을 칠 때에 말씀이 여호와께로서 예레미야에게 임하니라 가라사대.
Jeremiah 34:1 The word which came to Jeremiah from Yahweh, when Nebuchadnezzar king of Babylon, and all his army, and all the kingdoms of the earth that were under his dominion, and all the peoples, were fighting against Jerusalem, and against all the cities of it, saying.
만군의 여호와 이스라엘의 하나님 내가 골라야의 아들 아합과 마아세야의 아들 시드기야에 대하여 말하노라 그들은 내 이름으로 너희에게 거짓을 예언한 자라 보라 내가 그들을 바벨론 왕 느부갓네살의 손에 붙이리니 그가 너희 목전에서 그들을 죽일 것이라.
Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, concerning Ahab the son of Kolaiah, and Zedekiah the son of Maaseiah, who prophesy a lie to you in My name: Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and he shall slay them before your eyes.
그 신복들이 에워쌀 때에 바벨론 왕 느부갓네살도 그 성에 이르니 12 유다 왕 여호야긴이 그 모친과 신 복과 방백들과 내시들과 함께 바벨론 왕에게 나아가매 왕이 잡으니 때는 바벨론 왕 팔 년이라.
And Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city, and his servants did besiege it. 12 And Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers: and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.
선지자는 말한다. " 여호와께서 너를 슬픔과 곤고와 및 너의 수고하는 고역에서 놓으시고 안식을 주시는 날에 너는 바벨론 왕 ( 사단을 말함 ) 에 대하여 이 노래를 지어 이르기를 학대하던 자가 어찌 그리 그쳤으며….
Says the prophet:"It shall come to pass in the day that Jehovah shall give thee rest from thy sorrow, and from thy trouble, and from the hard service wherein thou wast made to serve, that thou shalt take up this parable against the king of Babylon[here representing Satan], and say, How hath the oppressor ceased!….
여호와의 말씀이 날이 이르리니 무릇 왕궁의 모든 것과 왕의 열 조가 오늘까지 쌓아 두었던 것을 바벨론으로 옮긴바 되고 하나도 남지 아니할 것이요 18 또 왕의 몸에서 날 아들 중에서 사로잡혀 바벨론 왕궁의 환관이 되리라 하셨나이다.
Behold, the days come, that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store unto this day, shall be carried into Babylon: nothing shall be left, saith the LORD. 18 And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace ofthe king of Babylon.
성도의 심판 사단의 결박은 하나님의 백성들에게 기쁨과 즐거움이 될 것이다. 선지자는 말한다. "여호와께서 너를 슬픔과 곤고와 및 너의 수고하는 고역에서 놓으시고 안식을 주시는 날에 너는 바벨론 왕(사단을 말함)에 대하여 이 노래를 지어 이르기를 학대하던 자가 어찌 그리 그쳤으며….
Says the prophet:"It shall come to pass in the day that Jehovah shall give thee rest from thy sorrow, and from thy trouble, and from the hard service wherein thou wast made to serve, that thou shalt take up this parable against the king of Babylon[here representing Satan], and say, How hath the oppressor ceased!….
보라 바벨론 왕이.
Behold the king of Babylon.
바벨론 왕은 깜짝 놀랐어요.
Goblin King surprised me.
말하다: 보라, 바벨론 왕이 예루살렘에 도착.
Sizze: behold, the king of Babylon arrives in Jerusalem.
말하다: 보라, 바벨론 왕이 예루살렘에 도착.
Say: Behold, the king of Babylon arrives in Jerusalem.
너희가 바벨론 왕을 두려워하고 있지만 그를 두려워하지 말라.
Now you fear the king of Babylon, but don't be afraid of him.
바벨론 왕이 그들의 소식을 듣고 그의 손이 약해졌다.
The king of Babylon heard news of them, and his hands fell helpless;
그 때에 바벨론 왕 느부갓네살의 신복들이 예루살렘에 올라와서 그 성을 에워싸니라.
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up to Jerusalem, and the city was besieged.
렘42:11 너희가 바벨론 왕을 두려워하고 있으나 그를 두려워하지 마라.
Jeremiah 42:11:“Do not fear the king of Babylon, of whom you are afraid.
렘42:11 너희가 바벨론 왕을 두려워하고 있으나 그를 두려워하지 마라.
Jeremiah 42:11-12“I know you are afraid of this king of Babylon, but don't fear him any longer.
그 때에 바벨론 왕 느부갓네살의 신 복들이 예루살렘에 올라와서 그 성을 에워쌌더라.
At that time the servants of Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jerusalem, and the city was besieged.
바벨론 왕에 대한 묘사 중 어떤 부분이 인간 통치자보다 훨씬 강력한 존재에 대한 암시를 언급하는가?
What descriptions of the king of Babylon indicate that he is speaking of someone much greater than a mere human ruler?
나 주 여호와가 말하노라 내가 또 바벨론 왕 느부갓네살의 손으로 애굽 무리들을 끊으리니 11.
Thus says the Lord Yahweh: I will also make the multitude of Egypt to cease, by the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon. 11.
바벨론 왕이 또 여호야긴의 아자비 맛다니야로 대신하여 왕을 삼고 그 이름을 고쳐 시드기야라 하였더라.
The king of Babylon made Mattaniah, Jehoiachin's father's brother, king is his place, and changed his name to Zedekiah.
그러나 바벨론 왕은 그들을 쳐서 그들의 죄를 기억나게 하고, 그들을 포로로 잡아갈 것이다.
But the king of Babylon will remind them of their sins, and they will be captured.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文