지금 부르조아 계급에게는 들라로크 깡패집단 뿐 아니라 에리오의 "좌익적" 명성도 필요하다.
The bourgeoisie needs right now not only the gangs of la Rocque, but likewise the"left" reputation of Herriot.
그곳 시민들에게 이런 폭풍에 대응할 뿐 아니라, 다른 폭풍 즉 범죄,
Therefore, I encouraged the people to react to this, but also to other storms such as criminality,
전시 방문객은 세계 최첨단의 기술을 엿볼 수 있을 뿐 아니라 매우 비용 효율적인 솔루션 패키지를 만날 수 있다.
Visitors will be able to peek at the most cutting-edge technologies in the world, but also find highly cost-effective solution packages.
저는 풀 타임 직업의 안정을 원했을 뿐 아니라 교회와 계속 연결되기를 원했습니다. "라고 그녀는 말한다.
I wanted to have the stability of a full-time job, but also to stay connected to the church,” she said.
사람들에게 자신의 주변 환경에 대한 정보를 더 많이 알려줄 뿐 아니라 제3자에게 개인 정보도 제공할 것이다.
It will increasingly inform people about their surroundings, but also provide information about people to third parties.
아이들은 단어를 사용 하여 자신을 표현할 뿐 아니라 자기 주변의 사람들과 세상을 배웁니다.
Children use words to express themselves, but also to learn about the people and world around them.
단순한 시간 기능뿐 아니라, 추억과 파트너십 그리고 경험을 제게 제공해주었죠.
That was the beginning of not just the watch itself but the memories and the partnership, the experiences.
그리고 이곳의 직원들은 아이들의 교육 뿐 아니라 교육에 방해가 될 수 있는 외적인 요인에도 관심을 기울이고 있습니다.
And here, the staff attends to not just the children's education, but also the outside factors that might interfere with that education.
갑자기이 소설은 내 마음뿐 아니라 종이에 앞과 중심에있다. " -GREG HEWETT.
Suddenly the novel is front and center in not just my mind, but on paper.”- GREG HEWETT.
이 질문은 동화 속 여왕 뿐 아니라, 모든 여성들이 매일 거울을 보며 남몰래 하기 좋아하는 질문입니다.
Well not just the queen in the fairytale but every girl secretly loves to ask this question when she looks in the mirror every day.
사실 그것이 일부 예술가뿐 아니라 우리 모두의 지향점이 되어야 한다고 생각합니다.
Frankly, that should be not just the goal of the artist but of us all.
Q: "전자 함수뿐 아니라 훨씬 더 둥글고,
Q: You say“not just as an electronic function
반역자들은 용서를 받았을 뿐 아니라 다시 하나님의 사랑을 받고 은혜를 얻게 되었다.
No, not just perserved but have received gift after gift of God's grace and consolatons.
이것은 벨기에의 중소 기업과 젊은이들뿐 아니라 유럽 전체에 좋은 기회를 제공할 것”이라고 말했다.
Ma concludes,"This is an opportunity for not just the small businesses and young people in Malaysia but across Asia.”.
갑자기이 소설은 내 마음뿐 아니라 종이에 앞과 중심에있다. ".
Suddenly the novel is front and center in not just my mind, but on paper.”.
ChronoSync는 데이터 동기화 뿐 아니라, 백업 및 복구에도 유용한 도구입니다.
ChronoSync is a handy utility for not just syncing data, but backing it up and restoring as well.
팜플렛, 라디오쇼, 비디오 모두 영어와 아랍어 뿐 아니라 독일어, 러시아어,
They make pamphlets, radio shows and videos in not just English and Arabic,
Johan Paulsson(요한 폴손)은 2008년 Axis communications에 합류, CTO로서 현재의 제품군 뿐 아니라 향후 기술 동향의 조망에 대한 전반적인 책임을 맡고 있습니다.
He joined Axis in 2008 and as CTO has overall responsibility for not just its current crop of products, but thinking about what the future might hold.
우리는 분명히 이 일을 해야만 합니다. 기아 문제를 해결하는데 좋을 뿐아니라 비용 절감에도 효과적이기 떄문입니다.
We should obviously do this just because it's a good thing to deal with the hunger problem, but it's also cost-effective.
그는 적절한 카메라와 액세서리를 쉽게 찾을 수 있는 필터 뿐 아니라, 올바른 대역폭과 스토리지 솔루션을 찾을 수 있는 유용한 기능을 강조합니다.
He points out the filters that make it easy to find the right cameras and all the accessories, but also useful functions that help you get the bandwidth and the storage solutions right.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文