So Moses told the Israelites that they should eat the Passover.
그의 부모는 소년의 이식가능한 장기를 이스라엘 사람들에게 제공하기로 결정하였다.
His parents made the decision to allow his organs to be harvested for transplant to Israelis.
그래서 내가 이스라엘 사람들에게 “너희 중 누구도* 피를 먹어서는 안 되며,
That is why I have said to the Israelites:“None* of you should eat blood,
그들이 길갈 진영으로 가서 여호수아에게 이르러 그와 이스라엘 사람들에게 이르되 우리는 먼 나라에서 왔나이다 이제 우리와 조약을 맺읍시다 하니.
And they went to Joshua, to the camp at Gilgal, and said to him and to the men of Israel,"We have come from a far country; now therefore, make a covenant with us.".
그래서 내가 이스라엘 사람들에게 “너희 중 누구도* 피를 먹어서는 안 되며,
Therefore I say to the Israelites,“None of you may eat blood, nor may an alien
내가 이스라엘 사람들에게 가서 ‘하나님이 나를 여러분에게 보냈습니다'라고 했을 때,
If I go to the people of Israel and tell them,‘The God of your ancestors has sent me to you,
그래서 내가 이스라엘 사람들에게 “너희 중 누구도* 피를 먹어서는 안 되며,
Therefore I say to the Israelites,“None of you may eat blood, nor may any foreigner
그들이 길갈 진으로 와서 여호수아에게 이르러 그와 이스라엘 사람들에게 이르되 우리는 원방에서 왔나이다 이제 우리와 약조하사이다.
They went to Joshua to the camp at Gilgal, and said to him, and to the men of Israel,"We have come from a far country. Now therefore make a covenant with us.
그래서 모세가 이스라엘 사람들에게 말하자 각 지파의 지도자들이 각자 하나씩 모두 12개의 지팡이를 가져왔는데 그 중에는 아론의 지팡이도 있었다.
So Moses gave the instructions to the people of Israel, and each of the twelve tribal leaders, including Aaron, brought Moses a staff.
나는 그들 속에 자리 잡은 성향을 이미 알고 있다. ”+ 22 그날에 모세가 이 노래를 기록하여 이스라엘 사람들에게 가르쳤다.
to do even now, before I have brought them into the land that I promised them on oath.” 22 That very day Moses wrote this song and taught it to the Israelites.
그들이 우리보다 더 강하기 때문입니다” 하고 말했다.+ 32 그러면서 자기들이 정탐한 땅에 대해 이스라엘 사람들에게 계속 나쁜 보고를 하며+ 이렇게 말했다.
They are stronger than we are.” 32And those men gave the Israelites a bad report about the land they explored.
여호와께서 사무엘에게 이르시되 그들의 말을 들어 왕을 세우라 하시니 사무엘이 이스라엘 사람들에게 이르되 너희는 각기 성읍으로 돌아가라 하니라.
Yahweh said to Samuel,"Listen to their voice, and make them a king." Samuel said to the men of Israel,"Every man go to his city.
나는 그들 속에 자리 잡은 성향을 이미 알고 있다. ”+ 22 그날에 모세가 이 노래를 기록하여 이스라엘 사람들에게 가르쳤다.
are disposed to do, even before I bring them into the land I promised them on oath." 22 So Moses wrote down this song that day and taught it to the Israelites.
율법의 목적은 언약의 맥락에서 하나님의 은혜와 현존의 축복을 받기 위해 필요한 질서의 종류에 대해 이스라엘 사람들에게 현명함을 가르치는 것이 었습니다.
The objective of torah was to teach the Israelites to be wise about the kind of order needed to receive the blessings of God's favor and presence within the context of the covenant.
그래서 사무엘은 이스라엘 사람들에게, “저마다 자기 성읍으로 돌아가시오.”.
Samuel said to the men of Israel,“Everyone go to your own city.”.
그래서 사무엘은 이스라엘 사람들에게, “저마다 자기 성읍으로 돌아가시오.”.
Then Samuel said to the men of Israel,‘Everyone go back to his town.'.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文