제자는 - 영어로 번역

disciples
제자
결단코
disciple
제자
결단코

한국어에서 제자는 을 사용하는 예와 영어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
현실은: 제자는 인 동일한 도로에 따라서 여행하고 있는 것을 일어난 남자를 보고 있었다.
The reality is: the disciples were looking at a man who happened to be traveling along the same road they were.
뿐만 아니라 자연의 제자는 모험가.
technology, but also a disciple of nature.
월 18 일 Tom Odell 6 월 10 일 예정된 Lily Allen의 모스크바 콘서트는 무기한 연기되었지만 그녀의 제자는 우리에게옵니다.
JUNE 18 Tom Odell The Moscow concert of Lily Allen, scheduled for June 10, was postponed indefinitely- but her protégé is coming to us.
마법의 섬 저장에 대한 제자는 마녀는 투쟁에 영화 6.
The magic of the island save for the apprentice Witch has to struggle the movie 6th.
년 후에 다시 오너라.” 1년 후 제자는 다시 스승 앞에 무릎을 꿇었다.
Return in one year.”A year later, the student kneels again in front of the Sensei.
초록색 낡은 누더기 옷을 입고 있는 이 왼쪽에 앉은 제자는.
The disciple on the left, in the tattered green shirt or jacket.
년 후에 다시 오너라.” 1년 후 제자는 다시 스승 앞에 무릎을 꿇었다.
Return in one year.”A year later, the student kneels once again in front of the Sensei.
예수님 시대에 제자는 그들의 랍비(선생님을 의미합니다)가 어디에 가든지 그를 따라다니며 랍비의 가르침을 배우고 랍비가 하는대로 하도록 훈련을 받았습니다.
Disciples in Jesus's day would follow their rabbi(which means teacher) wherever he went, learning from the rabbis teaching and being trained to do as the rabbi did.
예수님 시대에 제자는 그들의 랍비(선생님을 의미합니다)가 어디에 가든지 그를 따라다니며 랍비의 가르침을 배우고 랍비가 하는대로 하도록 훈련을 받았습니다.
Disciples in Jesus' day would follow their rabbi(teacher) wherever he went, learning from the rabbi's teaching and being trained to do as the rabbi did.
한편 열한 제자는 갈릴리로 가서, + 예수께서 그들에게 모이라고 일러 주신 산에 이르렀다.+
However, the 11 disciples went to Galʹi·lee+ to the mountain where Jesus had arranged for them to meet.+
제자는 대제사장과 잘 아는 사이였으므로 예수님과 함께 그 집 안뜰까지 들어갔으나 16 베드로는 혼자 대문 밖에 서 있었다.
Because this disciple was known to the high priest, he went with Jesus into the high priest's courtyard, 16 but Peter had to wait outside at the door.
제자는 대사제와 잘 아는 사이여서 예수를 따라 대사제의 집 안뜰까지 들어갔으나 16 베드로는 대문 밖에 서 있었다.
That other disciple was well known to the High Priest, so he went with Jesus into the courtyard of the High Priest's house, 16 while Peter stayed outside by the gate.
이 말씀이 믿는 사람들 사이에 퍼져 나가서, 그 제자는 죽지 않을 것이라고들 하였지만,
So a report spread among the followers of Jesus that this disciple would not die.
이 말씀이 형제들에게 나가서 그 제자는 죽지 아니하겠다 하였으나 예수의 말씀은 그가 죽지 않겠다 하신 것이 아니라 내가 올 때까지 그를 머물게 하고자 할지라도 네게 무슨 상관이냐 하신 것이러라.
Because of this, the rumor spread among the brothers that this disciple would not die. But Jesus did not say that he would not die; he only said,"If I want him to remain alive until I return, what is that to you?".
그때에 그 제자는 죽지 아니하리라는 이 말씀이 형제들 가운데 널리 퍼졌으나 예수님은 그에게,
So the saying spread abroad among the brothers that this disciple was not to die; yet Jesus did
너는 나를 따라라 하시더라 23 이 말씀이 형제들에게 나가서, 그 제자는 죽지 아니하겠다 하였으나 예수의 말씀은, 그가 죽지 않겠다 하신 것이 아니라, 내가 올 때까지 그를 머물게 하고자 할 찌라도 네게 무슨 상관이냐 하신 것이라 24 이 일을 증거하고 이 일을 기록한 제자가 이 사람이라.
Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? 24 This is the disciple which testifieth of these things, and wrote these things.
우리의 경험에서 아이들 일반적으로 빠른 제자는, 인어 기술을 빨리 줍고,
Children generally quick learners, and in our experience, pick up mermaid skills fast, but an adult should
그가 하는 말을 듣고 그 두 제자는 예수를 따라갔다.
The two disciples, having heard what he said, followed Jesus.
그 두 제자는 요한이 하는 말을 듣고, 예수 를 따라갔다.
The two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
그 두 제자는 요한이 하는 말을 듣고, 예수를 따라갔다.
The two disciples heard him say this. So they followed Jesus.
결과: 137, 시각: 0.0445

최고 사전 질의

한국어 - 영어