If global warming has enough acceptance among corporations, the public and even pols, there will be more money spent on green tech,
또한 많은 연구가 앞으로 수십 년 동안의 지구 온난화가 대부분의 국가 경제에 치명적인 영향을 미칠 것이라고 결론짓는다(비록 캐나다와 러시아 등 추운 국가들은 경제적으로 더 나아질 수 있지만).
Plenty of other studies have concluded that warming will have devastating effects on the economies of most nations in the decades to come(though a few frosty ones, notably Canada and Russia, could wind up better off economically).
주요한 기후 과학자는 지구 온난화가 일어나고있는 속도의 둔화 또는 붕괴가 통계적 증거에 의해 뒷받침되지 않는다고 주장한다.
A leading climate scientist says claims that there has been a slowdown or hiatus in the rate at which global warming is happening are not supported by statistical evidence.
년에 걸친 연구와 과학자들과 정부 관계자들이 일 주일 동안 한국에서 입씨름한 끝에 '기후 변화에 관한 정부간 패널(IPCC)'은 1.5도의 지구 온난화가 미칠 영향에 대한 특별 보고서를 완성했다.
After three years of research and a week of haggling between scientists and government officials at a meeting in South Korea, the Intergovernmental Panel on Climate Change(IPCC) has issued a special report on the impact of global warmingof 1.5C.
기후 변화에 관한 패널(IPCC)이 2007년에 발표한 제 4차 보고서에 따르면 현재 지구 온난화가 진행되고 있다는 사실은 의심의 여지가 없다.
In 2007, the IPCC(Intergovernmental Panel on Climate Change) concluded in the Fourth Assessment Report there is no doubt that human activities have caused the global warming.
세기말까지 지구 온난화가 1.5 ℃에 도달하면 (당시 라고스 인구는 11 배로 증가했으며 위험한 열은 100 시간이 더 많을 수 있음) 열 스트레스 부담은
If global warming reaches 1.5℃ by the end of the century(at which time the population of Lagos may have increased elevenfold and dangerous heat may be 100 times more common)
가톨릭 신자 (70 %)의 견고한 대다수는 지구 온난화가 일어나고 있으며 48 %는 그것이 인간에 의한 것이라고 생각한다고 비 카톨릭 크리스천의 57 %와 35 %와 비교했을뿐입니다.
a solid majority of Catholics(70%) think that global warming is happening and 48% think it is caused by humans, compared with only 57% and 35% of non-Catholic Christians respectively.
경제 모델이 지난 몇 년 동안 생성되어 왔기 때문에 기후 변화에 대해 연구하는 많은 경제학자들을 놀라게하지 않을 것입니다 점점 비관적 인 견적 지구 온난화가 향후 경제 성장에 미칠 영향에 대해.
said:“Our results may surprise investors, but they will not surprise many economists working on climate change because economic models have over the past few years been generating increasingly pessimistic estimates of the impacts of global warming on future economic growth.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文