진리의 성령 - 영어로 번역

spirit of truth
진리 의 성령
진리의 영
진리의 영이
진리의 영과

한국어에서 진리의 성령 을 사용하는 예와 영어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
복음서 기자는 ‘진리의 성령이 오시면 그가 너희를 모든 진리 가운데로 인도하시리니'라 말합니다.
But he went on to say: When the Spirit of truth comes, he will lead you into the whole truth..
예수님께서는 제자들에게 “진리의 성령이 오시면 그가 너희를 모든 진리 가운데로 인도하시리”(요 16:13)라고 말씀하셨다.
Now it said,“When He, the Spirit of Truth shall come, He shall guide you to all truths..
예수께서는 제자들에게 “진리의 성령이 오시면 그가 너희를 모든 진리 가운데로 인도하시리”(요 16:13)라고 말씀하셨다.
Jesus said,“When He the Spirit of truth is come, HE will guide you into ALL truth.”.
진리의 성령이 오시면 그가 너희를 모든 진리 가운데로 인도하시리니… 그가 내 영광을 나타내리니 내 것을 가지고 너희에게 알리 시 겠 음 이 라 ” 요 16.
When the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth… He will glorify me because he will take what is mine and declare it to you.
주님은, “진리의 성령이 오시면 그가 너희를 모든 진리 가운데로 인도하시리니,
Our Lord says,“When the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth, for He will
우리 주님은 요한복음 16장 13절에 “진리의 성령이 오시면 그가 너희를 모든 진리 가운데로 인도하시리니 그가 스스로 말하지 않고 오직 들은 것을 말하며 장래 일을 너희에게 알리시리라” 말씀하셨다.
Our Lord says,“When the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth, for He will not speak on His own authority, but whatever He hears He will speak, and He will declare to you the things that are to come.
심으신 분과 거두시는 진리의 성령과 함께.
Worship in Spirit and in Truth with The Arise Band.
나오시는 진리의 성령이 오시면 그분이 나를 증언할 것이다.
When… the Spirit of truth… has come, He will bear witness concerning Me.
버지께로부터 나오시는 진리의 성령이 오시면 그분이 나를 증언할 것.
When Paraklit comes-the Spirit of truth-who comes from the Father, he will testify about me.
버지께로부터 나오시는 진리의 성령이 오시면 그분이 나를 증언할 것.
Spirit of truth which proceedeth from the Father he shall testify of me.
버지께로부터 나오시는 진리의 성령이 오시면 그분이 나를 증언할 것.
The Spirit of truth, who proceeds from the Father, He will bear witness about Me.
버지께로부터 나오시는 진리의 성령이 오시면 그분이 나를 증언할 것.
The Spirit of truth who issues from the Father, he will be my witness.
그러나 진리의 성령이 오시면 너희를 이끌어 진리를 온전히 깨닫게 하여주실 것이다.
Yet when the Spirit of Truth comes, he'll guide you into all truth..
그분이 곧 진리의 성령이신데 세상은 그분을 보지도 못하고 알지도 못하기 때문에 그분을 받아들일 수가 없습니다.
Is the spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees him nor knows him.
그분이 곧 진리의 성령이신데 세상은 그분을 보지도 못하고 알지도 못하기 때문에 그분을 받아들일 수가 없습니다.
He is the Spirit of truth, Whom the world cannot receive, because it does not see Him or know Him.
내가 아버지께로서 너희에게 보낼 보혜사 곧 아버지께로서 나오시는 진리의 성령이 오실 때에 그가 나를 증거하실 것이요.
Whom I will send you from the Father, the Spirit of truth who proceeds from the Father, he will testify to me.
내가 아버지께로서 너희에게 보낼 보혜사 곧 아버지께로서 나오시는 진리의 성령이 오실 때에 그가 나를 증거하실 것이요 27.
But when the Helper comes, whom I shall send to you from the Father, the Spirit of truth who proceeds from the Father, He will testify of Me. 27.
내가 아버지께 청하여 너희에게 보낼 협조자 곧 아버지께로부터 나오시는 진리의 성령이 오시면 그분이 나를 증언할 것이다.
But when the Helper comes, whom I shall send to you from the Father, the Spirit of truth who proceeds from the Father, He will testify of Me.
내가 아버지께 청하여 너희에게 보낼 협조자 곧 아버지께로부터 나오시는 진리의 성령이 오시면 그분이 나를 증언할 것이다.
When the Counselor comes, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth who goes out from the Father, he will testify about me.
(n)그는 진리의 성령이시라, 그를 세상은 받아들일 수 없으니,
Which is the Spirit of Truth- whom the world cannot receive, because the world neither sees him
결과: 251, 시각: 0.0622

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

한국어 - 영어