As a result, the Russian invaders offered a truce which the rebels rejected.
휴전을 선언할 시간이야 아마도 그럴 거라고 생각하고 있었어.
I was thinking that maybe it's time to declare a truce. Thank you.
그래, 리타는 휴전을 준비했지만 절대 진짜가 아니었고 앞으로도 지속되지 않을 거야.
Yes Rita organised, in her words, a truce, but it was never real and it was never gonna last.
SDLP의 John Hume과 Sinn Fein의 Gerry Adams는 평화 지향적 토론을 시작했으며 1994 년 IRA는 휴전을 명령했습니다.
John Hume of SDLP and Gerry Adams of Sinn Fein started peace-oriented discussions and in 1994, the IRA ordered a ceasefire.
월 3일, 오스트리아-헝가리군은 이탈리아 총사령관에게 백기를 보내 휴전을 요청했다.
On November 3, Austria-Hungary sent a flag of truce to the Italian Commander to ask terms.
멕시코와 휴전을 하게 되었다.
having established a truce with Mexico.
앤드루 잭슨 대통령은 오하이오 주지사와 미시간 주지사를 설득시킬 대리인을 보내 휴전을 종용했다.
President Andrew Jackson sent agents to Toledo to persuade the governors of Ohio and Michigan to accept a truce.
그 대가로 그녀는 더 이상 폭력적인 행동을 하지 않겠다고 휴전을 약속했다.
In return, she promised a truce, that she wouldn't do any more violent things.
오늘 아침 한 독일인이 자신들은 하루짜리 휴전을 원하고 있다고 외쳤다"면서 "그래서 우리 병사 가운데한 명이 매우 조심스럽게 난간 위로 올라섰고 한 독일인이 같은 행동을 하는 것을 봤다"고 적었다.
A German shouted out that they wanted a day's truce& would one come out if he did; so very cautiously one of our men lifted himself above the parapet& saw a German doing the same.”.
동시에 미국은 시리아 남부에서 휴전을 지지하기로 결정했다.
at the same time the US chose to support a cease-fire in southern Syria.
국무장관의 노력에 감사를 표하고, 이스라엘은 장기적이고 지속적인 휴전을 위해 노력할 것이라고 말했습니다.
U.S. President Barack Obama for their efforts and said Israel would pursue a lasting, sustainable cease-fire.
제10조 두 베트남 당사자는 남베트남에서 휴전을 준수하고 평화를 유지하며 모든 문제를 협상을 통해 해결하고 무력 충돌을 회피하기로 약속한다.
The two South Vietnamese parties undertake to respect the cease-fire and maintain peace in South Viet-Nam, settle all matters of contention through negotiations, and avoid all armed conflict.
양측은 38선 경계를 유지하는 휴전을 수락하기 원했지만 전쟁 포로를 강제 “송환”해야 하는 데에 동의할 수 없었습니다. 중국과 북한은 동의했고.
Both sides were willing to accept a ceasefire that maintained the 38th parallel boundary, but they could not agree on whether prisoners of war should be forcibly“repatriated.”.
민스크 협정이 체결된지 2주 후, 양측은 휴전을 어기면서 계속 충돌이 일어났다.
In the two weeks after the Minsk Protocol was signed, there were frequent violations of the ceasefire by both parties to the conflict.[7][8] Talks continued in Minsk,
실패한 미국 - 러시아를 포함한 시리아의 최신 개발은, 알레포에 대한 러시아의 지원을받는 시리아 정부의 공세 다음에 휴전을 회복하려고 5에서 10월 (수요일) 15.00에 논의 될 것이다.
The latest developments in Syria, including failed US-Russia attempts to revive the ceasefire followed by the Russian-backed Syrian government offensive against Aleppo, will be debated on Wednesday, October 5, at 15.00.
년 7월 9일 브리유니 섬에서 정전 협상이 시작되자 양측은 교전을 중단하였고 크로아티아와 슬로베니아는 3개월 간의 휴전을 선언하였다.
The limited conflict was stopped through negotiation at Brioni on 7 July 1991, when Slovenia and Croatia agreed to a three-month moratorium on secession.
시체를 묻을 수 있는 기회가 생겼습니다. 외교적 영역에서 러시아와 중국은 미국에 동참하여 휴전을 감시하기 위한 U.N 감시자를 양쪽에 빨리 보낼 것을 재촉하고 있습니다.
On the diplomatic front, Russia and China joined the U.S. in urging a speedy dispatch of U.N. observers to monitor the cease-fire on both sides.
지나치게 치장에 휴전을 넣다 아무것 및 모든 flourishes 가까이 어느 때보다 것 같습니다.
flora, swirls, and flourishes incase anything and everything for the last several years, a truce to the over-embellishment seems to be closer than ever.
파트너 중 누구도 자신의 자존심을 제지 할 수없고 항상 분쟁에서 승자가 되려는 욕구가 없다면 자신의 성공을 거치지 않고는 휴전을 할 수 없으며 이러한 관계는 지속되지 않습니다.
If none of the partners can pacify their pride and the desire to always be a winner in a dispute, cannot go on a truce without achieving their own, this relationship has no continuation.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文