Ví dụ về việc sử dụng
The engineer
trong Tiếng anh và bản dịch của chúng sang Tiếng việt
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
to the Employee or WorkerBee prototypes, those properties are not inherited by the Engineer object.
những thuộc tính đó không được kế thừa bởi đối tượng Engineer.
The new operator passes the new object to the Engineer constructor as the value of the this keyword.
Toán tử mới sẽ truyền object mới cho hàm dựng Engineer như là giá trị của từ khóa this.
Inthe practice was adopted by several colleges in the United States including members of the Order of the Engineer.
Vào năm 1972, đã thông qua một số trường đại học ở Hoa Kỳ, kể cả các thành viên của các Order of the Engineer.
In 1972, the practice was adopted by several colleges in the United States including members of the Order of the Engineer.
Vào năm 1972, đã thông qua một số trường đại học ở Hoa Kỳ, kể cả các thành viên của các Order of the Engineer.
Play and unlock 12 unique characters, from the Commando to the Miner to the Engineer.
Chơi và mở khoá 10 nhân vật độc đáo, từ" the Commando" cho tới" the Miner to the Engineer".
Play as 10 different characters, from the Commando to the Miner to the Engineer.
Chơi và mở khoá 10 nhân vật độc đáo, từ" the Commando" cho tới" the Miner to the Engineer".
On the other hand, it is a beguiling trick by the engineer to motivate you to purchase paid Pro form."---by Vanillaman.
Mặt khác, nó là một thủ thuật beguiling bởi các kỹ sư để thúc đẩy bạn mua trả tiền Pro mẫu."--- bởi Vanillaman.
After notifying the Engineer, and if the Agency provides no directions to the contrary, continue to perform the work to the extent possible under the contract.
Sau khi thông báo cho Kỹ sư và nếu Chủ đầu tư không có chỉ đạo ngược C. lại thì tiếp tục công việc theo hợp đồng đến mức tối đa.
Installation: We offer you the engineer to install the LED display, but you have to
Cài đặt: Chúng tôi cung cấp cho bạn kỹ sư để cài đặt màn hình LED,
Philadelphia Mayor Michael Nutter said the engineer spoke briefly with investigators in the hours after the crash but declined to be interviewed in depth.
Philadelphia thị trưởng Michael Nutter nói ông Bostian nói vắn tắt với các nhà điều tra trong những giờ sau vụ tai nạn nhưng từ chối phỏng vấn sâu.
Rejected: If the engineer feels that the bug isn't authentic,
Rejected: Nếu developer nhận thấy rằng đó không phải
After a few weeks, the engineer had the machine booting up 28 seconds faster.
Vài tuần sau đấy, Kenyon đã làm máy tính phát động nhanh hơn 28 giây.
If deep obstructions are encountered, contact the engineer for remedial design.
Nếu gặp trở ngại sâu, hãy liên hệ với kỹ sư để thiết kế biện pháp khắc phục.
unprofessional approach on the part of the engineer were deemed to be the cause of the disaster.
sự thiếu chuyên nghiệp của những kỹ sư được xem là nguyên nhân chính gây ra vụ sụp đổ này.
National Transportation Safety Board member Robert Sumwalt said the agency's go-team has not yet met with the engineer, but they"plan to.".
Thành viên Ban An toàn Giao thông Quốc gia Robert Sumwalt nói đi- team của cơ quan này vẫn chưa đáp ứng với các kỹ sư, nhưng họ“ kế hoạch”.
the Employee prototype and then overriding it for the Engineer prototype.
sau đó ghi đè nó lên prototype của Engineer.
If the engineer were to examine the code from the PLC,
The most successful was"obyekt 740"(object 740) designed by the engineer N. Shashmurin working at the VNII-100 institute in Leningrad(a research institute of Chelyabinsk Tank Factory ChTZ) in 1949- 1950, under an initial
Thành công nhất là" obyekt 740"( đối tượng 740) được thiết kế bởi kỹ sư N. Shashmurin làm việc tại các viện VNII- 100 ở Leningrad( một viện nghiên cứu của Nhà máy xe tăng Chelyabinsk ChTZ)
Think for a moment, and tell me how you would explain the contradiction between man the engineer and the stupidity of his systems of beliefs, or the stupidity of his contradictory behavior.
Hãy suy nghĩ một chút, và nói cho tôi biết anh giải thích thế nào sự mâu thuẫn giữa sự thông minh của con người trong người kĩ sư và sự ngu ngốc của các hệ thống tín ngưỡng của anh ta, hay sự ngu ngốc của các hành vi mâu thuẫn của anh ta.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文