Eksempler på brug af Den sproglige mangfoldighed på Dansk og deres oversættelser til Engelsk
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Cresson.-(FR) Der vil naturligvis blive gjort alt, hvad der er muligt, for at forsvare denne rigdom, som den sproglige mangfoldighed udgør for Europa.
I denne uge blev den første tv-kanal på det gæliske sprog nogensinde lanceret- en velkommen udvikling i indsatsen for at fremme den sproglige mangfoldighed i både Skotland og Europa.
andet promoverende materiale, der illustrerer den sproglige mangfoldighed i Europa.
Rådets resolution af 14. februar 2002 om fremme af den sproglige mangfoldighed og indlæringen af fremmedsprog inden for rammerne af gennemførelsen af målene for Det Europæiske Sprogår 2001.
Der er begrundet frygt for, at den sproglige mangfoldighed, der skyldes de 45 nationale
som bestemt bliver noget, der rammer den sproglige mangfoldighed i EU, er, om vi vil garantere en ligestilling mellem små
kulturer har Den Europæiske Union udviklet en indsats til at fremme og beskytte den sproglige mangfoldighed i Unionen for at bevare sprogene som et element i Europas levende kulturarv.
der sigter mod at understrege og styrke den sproglige mangfoldighed i Unionen gennem inddragelsen af regionale sprog og mindretalssprog.
Den sproglige mangfoldighed er en af hjørnestenene i den europæiske kulturarv, således som Regionsudvalgetden 16. plenarforsamling den 15. og 16. januar 1997 mødet den 16. januar 1997} VEDTAGET FØLGENDE UDTALELSE.">
bidrager ikke til at bevare den sproglige mangfoldighed, som EU hævder, at det vil bevare.
forskelsbehandling på grund af sprog og om nedsættelse af en arbejdsgruppe, der skal udarbejde et retsgrundlag, der sikrer respekten for den sproglige mangfoldighed.
kvinder er indskrevet i forfatningsteksten. Den sproglige mangfoldighed kræves respekteret
det anerkender og bevarer den sproglige mangfoldighed blandt medlemmer af Europa-Parlamentet,
udvikling af den kulturelle mangfoldighed- og i øvrigt den sproglige mangfoldighed- både i hans og mine øjne- og jeg tror,
hvilket er et godt eksempel på Unionens anerkendelse af den sproglige mangfoldighed, der er så berigende for Den Europæiske Union.
endelig når man opfatter den sproglige mangfoldighed som en hindring, der medfører negative omkostninger,
Sjældent oplever man den sproglige mangfoldigheds Europa så utroligt tydeligt som netop under en debat her i huset, hvor der hele tiden tolkes mellem 11 forskellige sprog.
Udvidelsen har bidraget til den sproglige mangfoldighed i EU.
EU har ifølge EU-traktatens artikel 149 til opgave at støtte den sproglige mangfoldighed. Dette er ikke nok.
Her er således et vigtigt område, hvor hr. Orban kan gribe ind og sikre, at den sproglige mangfoldighed respekteres i vores institutioner!