HÆTTEGLASSET - oversættelse til Engelsk

vial
hætteglas
flaske
glas
ampul
flakon
vials
hætteglas
flaske
glas
ampul
flakon

Eksempler på brug af Hætteglasset på Dansk og deres oversættelser til Engelsk

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Injicér luften i hætteglasset med hurtigtvirkende insulin.
Inject the air into the fast-acting insulin vial.
Du skal blot ryste hætteglasset og injicere agent i hvert næsebor.
Simply shake the vial and inject agent in each nostril.
Boks: hætteglasset i en kasse med 12 stk….
Box: vial in a box of 12 pcs….
Rør ikke ved toppen af hætteglasset, efter den er blevet rengjort.
After cleaning do not touch the top of the vial.
Åbn hætteglasset med Betaferon, og læg det på bordet.
Open the Betaferon vial and put it on the table.
Ryst hætteglasset nænsomt for at opløse pulveret, undgå at det skummer.
Shake the vial gently to dissolve the powder, avoiding foaming.
Tilsæt solvens til hætteglasset med pulver til injektionsvæske.
Add solvent to vial with powder for injection.
Omryst hætteglasset forsigtigt for at opløse pulveret.
Shake the vial gently to dissolve the powder.
Opløsningen i hætteglasset med STELARA må ikke rystes.
The solution in the STELARA vial should not be shaken.
Injicér langsomt solvensen i hætteglasset med pulveret.
Inject the solvent slowly into the vial with powder.
Træk nålen ud af hætteglasset 7.
Pull the needle out of the vial 7.
Hele indholdet af hætteglasset skal injiceres.
Inject the entire contents of the vial.
Materiale på overfladen af proppen og hætteglasset.
Material on stopper and vial surfaces.
Undersøg om hætten til hætteglasset stadig er intakt.
Check that the cap of the vial is still intact.
Fjern det beskyttende plastiklåg fra hætteglasset med pulver.
Remove the protective plastic cap from the powder vial.
Diluenten skal indsprøjtes langsomt i hætteglasset med Kepivance.
The diluent should be injected slowly into the Kepivance vial.
Hætteglasset må ikke opbevares efter rekonstitution, da suspensionen så kan bundfældes.
DO NOT STORE THE VIAL AFTER RECONSTITUTION OR THE SUSPENSION MAY SETTLE.
Behold hætteglasset i lodret position.
KEEP THE VIAL IN AN UPRIGHT POSITION.
Kassér hætteglasset med den resterende solvens.
Discard the vial with the remaining solvent.
Ryst ikke hætteglasset, da dette vil forårsage skumdannelse.
Do not shake the vial as this will cause foaming.
Resultater: 1551, Tid: 0.035

Hætteglasset på forskellige sprog

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Engelsk