Eksempler på brug af Toldkontingent på Dansk og deres oversættelser til Engelsk
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Toldkontingent A og B åbnes for indførsel af produkter med oprindelse i alle tredjelande.
Toldkontingent B kan forhøjes, når efterspørgslen i Fællesskabet stiger, på grundlag af en prognose for produktion, forbrug, indførsler og udførsler.
I sådanne tilfælde kan toldkontingent B tilpasses på grundlag af den i stk. 6 nævnte prognose.
Ansøgningen må ikke omfatte en større mængde end den mængde, der er til rådighed for den pågældende tranche og det pågældende toldkontingent.
produktionsstøtte, toldkontingent.
Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender Den hellenske Republik toldsatser, der er beregnet i henhold til de herom gældende¡tiltrædelsesakten af 1979 og i forordning(EØF) nr. 3511/81.
inden for rammerne af det fællesskabs toldkontingent, som er anført herfor.
C3-88/90 til forordning(EØF) om autonom åbning for året 1990 af et særligt toldkontingent for indførsel af fersk, kølet
Hvis der ansøges om trækning på et toldkontingent af større mængder end den mængde,
C 267/86 til forordning om autonom åbning for 1986 af et særligt toldkontingent for import af oksekød af høj kvalitet,
Det drejer sig om et nyt toldkontingent for import af 8 000 tons brasiliansk oksekød af høj kvalitet som modstykke til den kolossale afsætning af fællesskabsoksekød af lavere kvalitet til samme Brasilien.
suspension- ogsaa som led i et toldkontingent- af importafgiften som defineret i artikel 4, nr. 10.
For så vidt angår rom vedtog Rådet(EØF) i juni 1980 for1 ordning(ESF) nr. 1711/80, hvori der fastsættes et toldkontingent på 178.300 hl for AVS-staterne for den 1 års periode, der slutter den 30. juni 1981.
er omfattet af hel eller delvis fritagelse for importtold(toldkontingent med løbenummer 09.4766) i overensstemmelse med afgørelse 2003/18/EF,
er omfattet af hel eller delvis fritagelse for importtold(toldkontingent med løbenummer 09.4767) i overensstemmelse med afgørelse 2003/18/EF,
blandede Kommission at undersøge, om der på passende måde bør åbnes mulighed for yderligere indførsel under det i artikel 3 i bilag I til aftalen omhandlede toldkontingent.
Hvad angår maniokstivelse, bør der tages hensyn til, at Fællesskabet ved afgørelse 96/317/EF har indgået nye forpligtelser om åbning af et supplerende autonomt årligt toldkontingent for 10 500 tons, hvoraf 10 000 tons er forbeholdt Thailand; ifølge aftalen annulleres de krav om endelig anvendelse,
Særlige bestemmelser for toldkontingenter for tomater med oprindelse i Marokko.
Om toldkontingentet for smør med oprindelse i New Zealand.
Disse toldkontingenter åbnes for indførsel af produkter med oprindelse i alle tredjelande.