KODEKSEN - oversættelse til Finsk

säännöstö
kodeks
regelsæt
lovgivning
regelværk
regler
bestemmelser
acquis
eu-retten
gældende eu-ret
säännöt
regler
bestemmelser
hotelregler
vedtægter
af reglerne
vilkår
käytännesääntöjä
adfærdskodeks
kodeksen
adfærdsregler
eu-kodeksen
ad færdskodeks
af adfærdskodeksen
käytännesäännöt
adfærdskodeks
kodeksen
adfærdsregler
af adfærdskodeksen
koodeksi
kodekset
käytännesäännöissä
adfærdskodeksen
kodeksen
den praksis
koodeksia
kodeksen
periaate
princip
grundsætning
menettelysäännöissä
adfærdskodeksen
kodeksen
efter de processuelle regler
procesregler
procedureregler
käyttäytymissäännöstöä

Eksempler på brug af Kodeksen på Dansk og deres oversættelser til Finsk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Den frivillige kodeks' omfang Kodeksen omfatter oplysning til forbrugerne om indenlandske og grænseoverskridende boliglån.
Vapaaehtoisten menettelysääntöjen soveltamisala Menettelysääntöjä sovelletaan kotimaisista ja rajatylittävistä asuntolainoista kuluttajille annettaviin tietoihin.
de dragehjertede, at opretholde kodeksen om.
on aika ylläpitää lakia.
Parlamentet udtaler sig i betænkningen klart til fordel for at gøre kodeksen juridisk bindende.
Parlamentti on todennut mietinnössään selvästi, että se haluaa tehdä käytännesäännöistä oikeudellisesti sitovat.
Kodeksen offentliggłres i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Ohjeet julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Kodeksen er en procedurekodeks, der tager højde for de europæiske forvaltningsretlige principper, som kommer til udtryk i Domstolens praksis, og som ligeledes henter inspiration fra de nationale lovgivninger.
Säännöstö on unionin tuomioistuimen oikeuskäytäntöön sisältyviin hallinto-oikeudellisiin periaatteisiin perustuva menettelyohjeisto, johon on saatu vaikutteita myös jäsenvaltioiden lainsäädännöstä.
For det andet sagde kynikere, da kodeksen blev vedtaget,
Toiseksi: kun säännöt hyväksyttiin, kyynikot sanoivat,
Han har offentliggjort kodeksen på sin hjemmeside på 26 sprog
Säännöstö on julkaistu oikeusasiamiehen Internet-sivuilla 26 kielellä
Det er klart, at jo mere global kodeksen bliver, jo mere effektiv vil den blive.
On selvää, että mitä maailmanlaajuisemmat säännöt ovat, sitä tehokkaammat ne ovat.
Kodeksen bør udbredes i videst muligt omfang,
Säännöstö pitää tehdä mahdollisimman tunnetuksi,
Det er vigtigt, at vi betragter kodeksen som et levende dokument,
On tärkeää, että pidämme käytännesääntöjä elävänä asiakirjana,
Sektoren skal nu sikre, at kodeksen gennemføres korrekt,
Alan on nyt huolehdittava siitä, että käytännesäännöt pannaan asianmukaisesti täytäntöön
Vi skal kræve, at kodeksen også kommer til at gælde for eksport af materiale,
Meidän on vaadittava, että käytännesääntöjä sovelletaan myös sellaisten tarvikkeiden vientiin,
Kodeksen vil bidrage til at mindske underskuddet ved at etablere en stabil lovgivningsmæssig ramme,
Säännöstö auttaa pienentämään tätä vajetta perustamalla vakaan sääntelykehyksen,
Hovedproblemet er- som det allerede er blevet nævnt- at kodeksen ikke er bindende og derfor ikke kan anvendes effektivt.
Kuten on jo todettu, suurin ongelma on, etteivät säännöt ole sitovia eikä niitä näin ollen voida soveltaa tehokkaasti.
Siden kodeksen blev vedtaget i 1998,
Sen jälkeen kun käytännesäännöt hyväksyttiin vuonna 1998,
Dette betyder, at kodeksen ikke har fulgt med de radikalt ændrede vilkår, som toldvæsenet og de erhvervsdrivende arbejder under,
Tämä tarkoittaa, ettei koodeksi ole pysynyt tullitoiminnassa ja taloudellisten toimijoiden toimintaympäristössä tapahtuneiden suurten muutosten,
Kodeksen har modtaget bred anerkendelse internationalt,
Säännöstö on saanut laajaa kansainvälistä tunnustusta jäsenvaltioissa
Mekanismer til at kontrollere og sikre, at kodeksen overholdes af de registeransvarlige, den gælder for.
Mekanismit, joiden avulla seurataan ja varmistetaan, että rekisterinpitäjät noudattavat niitä koskevia käytännesääntöjä;
Kodeksen har eksisteret i et år nu,
Säännöt ovat olleet olemassa vuoden ajan,
Kodeksen understregede også behovet for yderligere at drøfte, hvordan man kan fremme gennemsigtighed
Käytännesäännöissä korostettiin myös tarvetta jatkaa keskusteluja keinoista edistää avoimuutta
Resultater: 129, Tid: 0.144

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Finsk