Med henblik herpå tager deres indsats i overensstemmelse med et åbent og konkurrencepræget markedssystem sigte på.
Tällöin niiden toiminnalla pyritään avointen ja kilpailuun perustuvien markkinoiden järjestelmän mukaisesti.
Hun er jaloux og konkurrencepræget.
Hän on se kateellinen ja kilpailunhaluinen.
Det gør det endnu mere intenst og konkurrencepræget.
Se on intensiivisempää ja kilpailuhenkisempää.
Den mest sikre vej er at blive rigtig dygtig til et konkurrencepræget spil.
Turvallisin tapa on tulla todella ammattitaitoiseksi kilpaillussa pelissä.
Han er stadig brutal, voldelig, aggressiv, begærlig, konkurrencepræget.
On edelleen raakalaismainen väkivaltainen aggressiivinen ahne kilpaileva.
Men uddannelse er vigtigt i denne konkurrencepræget område.
Kuitenkin koulutus on tärkeää tässä kilpaillulla alalla.
Rejsebranchen er en meget konkurrencepræget, og for at lykkes, skal du holde forsøger nye marketing planer om at få opmærksomhed fra potentielle kunder.
Matkailualalla on erittäin kilpailukykyinen yksi, ja menestyäkseen, sinun täytyy pitää yrittää uusia markkinointi suunnitelmia saada huomiota mahdollisille asiakkaille.
Mining skaber hvad der kan sammenlignes med et konkurrencepræget lotteri, som gør det svært for nogen fortløbende at tilføje nye blokke i blokkæden.
Kaivostoiminta luo vastaavan kilpailukykyisen arpajaisen, joka vaikeuttaa kenenkään peräkkäistä uusien tapahtumaryhmien lisäämistä lohkoketjuun.
stadig mere konkurrencepræget, har oplysninger blevet en grundlæggende faktor i beslutningsprocessen.
jossa globaalissa taloudessa ja yhä kilpailukykyinen, tieto on tullut perustekijä päätöksentekoprosessiin.
Konkurrencepræget multiplayer flytter grænserne for indlevelse i det levende bymiljø i Stilwater,
Suomi
English
Deutsch
Español
Français
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文