TIL EVIGT LIV - oversættelse til Finsk

ikuiseen elämään
evigt liv
til evigtvarende liv
ikuisen elämän
evigt liv
udødelighedens
iäiseen elämään
iänkaikkiseen elämään

Eksempler på brug af Til evigt liv på Dansk og deres oversættelser til Finsk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Kun på denne måde er Han dermed vejen til evigt liv.
Se merkitsee sitä, että hän on ainoa tie iankaikkiseen elämään.
Ved en lejlighed viste en præst tilhørerne bogen Kundskab der fører til evigt liv og opfordrede dem til at skaffe den fra Jehovas Vidner.
Eräällä luennolla pappi näytti kuulijoilleen kirjaa Tieto joka johtaa ikuiseen elämään ja kannusti heitä hankkimaan oman kappaleen Jehovan todistajilta.
skal vågne, nogle til evigt Liv, andre til Skam, til evig Afsky.
toiset iankaikkiseen elämään, toiset työtovereidensa häpeään ja iankaikkiseen kadotukseen.
fra død til evigt liv.
kuolemasta ikuiseen elämään.
Gud skabte os til evigt liv, hvilket er grunden til døden opfattes af vores sind som noget unormalt,
Jumala loi meidät iankaikkiseen elämään, minkä vuoksi kuolema koetaan mielemme jotain epänormaalia, ihmisluonnon vastaista,
Og mange af dem, der sover under mulde( de døde), skal vågne( opstandelse), nogle til evigt liv…”( vers 1-2).
Ja monet maan tomuun makaavista heräjävät(ylösnousemus), toiset iänkaikkiseen elämään…”(jakeet 1-2).
som flyder op til evigt liv.".
joka kumpuaa hamaan ikuiseen elämään.".
Da skal de retfærdige gå ind til evigt liv og modtage den fuldkomne glæde
Vanhurskaat tulevat silloin siirtymään iankaikkiseen elämään ja saamaan ilon
der vælder op til evigt liv.
joka ckumpuaa ikuiseen elämään.
dømmer jer selv uværdige til evigt liv, se, så vender vi os til nationerne.
katso itseänne ikuisen elämän arvoisiksi, katso, me käännymme kansakuntien puoleen.
Og de retfærdige skal samles på min højre side til evigt liv; og de ugudelige på min venstre side vil jeg skamme mig ved at bekende for min Fader.
Ja avanhurskaat kootaan minun boikealle puolelleni iankaikkiseen elämään, ja vasemmalla puolellani olevia jumalattomia minä häpeän tunnustaa omikseni Isän edessä;
Vi oversatte endda bogen Sandheden der fører til evigt liv og trykte den på vores maskine.
Käänsimme tuvaluksi jopa kirjan Totuus joka johtaa ikuiseen elämään ja monistimme sitä tällä koneella.
I håbefuld forvisning om opstandelse til evigt liv gennem Jesus Kristus overgiver vi vor bror Joseph til Gud
Ja ikuisen elämän toivossa Jeesuksen Kristuksen kautta- annamme veljemme Josephin herran huomaan
Og de aretfærdige skal blive samlet ved min bhøjre hånd til evigt liv; og de ugudelige ved min venstre hånd vil jeg over for Faderen skamme mig ved at eje;
Ja avanhurskaat kootaan minun boikealle puolelleni iankaikkiseen elämään, ja vasemmalla puolellani olevia jumalattomia minä häpeän tunnustaa omikseni Isän edessä;
nogle er forudbestemt til evigt liv og andre til evig fordømmelse.“.
vaan määrää jotkut ikuiseen elämään ja toiset ikuiseen kadotukseen.”.
Med et klart og fast håb om genopstandelse til evigt liv, ifølge herskerens ord, hvori han er i stand til at omstøde alt til sig selv.".
Kirkkaana ja selvänä toiveena ylösnousemus ja iankaikkinen elämä kuten hän sanoo mahtavassa sanassaan jolla kykenee alistamaan valtaansa kaiken.".
som vælder med vand til evigt liv.
joka kumpuaa ikuisen elämän vettä.
hjælpe dig med at forberede dig til evigt liv.
auttaa sinua valmistautumaan iankaikkiseen elämään.
Og denne Sandhedens Ånd bliver i dem en kilde med levende vand som flyder frem til evigt liv.
Ja tästä Totuuden Hengestä tulee heissä elävän veden lähde, joka kumpuaa ikuiseen elämään.
leder os hen til dem der er„ ret indstillet til evigt liv“.
ohjaavat meitä niiden luo, joilla on”oikea asenne ikuisen elämän saamiseksi” Apt.
Resultater: 136, Tid: 0.0655

Til evigt liv på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Finsk