EUROPÆISK PROBLEM - oversættelse til Fransk

problème européen
europæisk problem
europæisk spørgsmål
europæisk anliggende
problématique européenne

Eksempler på brug af Europæisk problem på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Vi står derfor over for et reelt europæisk problem, for denne mediepluralisme, som er altafgørende for såvel den kulturelle mangfoldighed som demokratiet,
Nous nous trouvons donc face à un véritable problème européen, car ce pluralisme des médias, capital tant pour la diversité culturelle
også er et europæisk problem, og at Europa bør få denne politik til at høre op.
imposé par la Banque mondiale, est aussi un problème de l'Europe et que l'Europe doit désenclencher cette politique.
i sommeren 1999- at den ensartede luftkontrol er et typisk europæisk problem, som vi må tackle på europæisk plan.
l'intégration du contrôle aérien était un problème européen typique, qu'il nous fallait aborder à l'échelon européen..
det blev slået fast for os, at energi er et europæisk problem, et problem, der angår os alle sammen,
l'énergie nous est apparue comme un problème européen, un problème nous concernant tous.
Spørgsmålet om integration af romaer er et decideret europæisk problem. Derfor må EU gribe om problemets rod, hvad angår forskelsbehandlingen af romasamfundet, ved at bekæmpe stereotyper for at sikre lige adgang til beskæftigelse,
La question de l'insertion de la communauté rom est une véritable problématique européenne, c'est pourquoi l'Union européenne doit s'attaquer aux sources mêmes du phénomène discriminatoire qui frappe la communauté rom, en se battant contre les stéréotypes,
det er også et europæisk problem, og derfor hilser jeg Kommissionens handlingsplan
c'est aussi un problème européen, et je salue donc le plan d'action de la Commission
er det blevet et europæisk problem, og Kommissionen tog derfor initiativ til at tilbyde europæisk mægling for at løse grænsespørgsmålet og gøre det muligt at fortsætte
elle est devenue un problème européen. C'est pourquoi la Commission a pris l'initiative de proposer une médiation européenne pour résoudre ce problème de frontière
det er også et europæisk problem. Og det er ikke kun et europæisk sikkerhedsproblem,
mais d'un problème européen: non une question de sécurité européenne,
Alperne er et europæisk problem og ikke blot et østrigsk,
les Alpes représentent un problème européen, et non seulement un problème autrichien,
som er blevet til et egentligt europæisk problem, synes jeg, at vi skal tale uden omsvøb i den igangværende forhandling.
l'a transformée en un véritable problème européen, je pense que nous nous devons d'être clairs dans le cadre du présent débat.
som er et rent europæisk problem.
qui est réellement un problème européen.
indvandringsproblemet efter Schengen er blevet et europæisk problem, der skal løses
le problème de l'immigration est devenu un problème européen, qui doit être réglé,
Da det i mellemtiden ikke længere kun er et problem for de tjekkiske myndigheder, men et europæisk problem, stiller vi krav om,
C'est parce qu'il ne s'agit plus aujourd'hui d'un problème purement tchèque, mais bien d'un problème pour l'Europe, que nous appelons à la relocalisation de cette porcherie
det er ikke Spaniens problem- det er et europæisk problem.
ce n'est pas le problème de l'Espagne: c'est un problème européen.
vi som nævnt af kommissæren skal gøre, er at løse et europæisk problem, der skal løses ud fra et europæisk perspektiv.
l'a expliqué Mme la commissaire- est de résoudre un problème européen, qui nécessite une solution dans une perspective européenne..
vi ikke her skal høre Dem sige, at" det er et europæisk problem, der skal behandles på EU-plan", som der er så mange premierministre fra PPE-Gruppen,
nous ne vous verrons pas ici en train d'affirmer que"c'est un problème européen qu'il faut aborder à l'échelon européen", comme le font tant
som er et europæisk problem, undersøges.
qui est un problème européen.
nationalisme beror på uløste europæiske problemer.
le nationalisme découle de problèmes européens non résolus.
Holdningen til europæiske problemer må være de samme.
Il nous faut avoir la même attitude pour les questions européennes.
den mest effektive måde at løse det yderst vanskelige europæiske problem på lang sigt på er gennem uddannelse.
la façon la plus efficace de résoudre à long terme ce problème européen éminemment difficile passe par l'éducation.
Resultater: 132, Tid: 0.078

Europæisk problem på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk