FORHANDLINGSPROCES - oversættelse til Fransk

processus de négociation
forhandlingsprocessen
handelsprocessen
handel proces
under forhandlings-
forhandlingsforløb
forhandlingsprocedure
handlen proces
processen med forhandling
processus de négociations
forhandlingsprocessen
handelsprocessen
handel proces
under forhandlings-
forhandlingsforløb
forhandlingsprocedure
handlen proces
processen med forhandling

Eksempler på brug af Forhandlingsproces på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Der henviser til, at aftalen om FFR 2014-2020 var resultatet af en lang og anstrengende forhandlingsproces, som fandt sted på en meget vanskelig social,
Considérant que le CFP 2014-2020 a été adopté à l'issue de négociations longues et ardues qui se sont déroulées dans un contexte social,
Disse foranstaltninger skal ledsages af en forsonings- og forhandlingsproces, som fører til, at der gradvist kan opbygges et nogenlunde fornuftigt demokrati med retsstatslige principper i Uganda.
Ce processus doit aller de paire avec un processus de réconciliation et de négociation qui permettra de reconstruire progressivement en Ouganda une démocratie digne de ce nom et l'État de droit.
De var i stand til at få Zelaya ind i en forhandlingsproces, som var en farce, og som i sidste ende gav USA den undskyldning, de havde brug for, til at anerkende valget den 29. november.
Ils sont parvenus à entraîner Zelaya dans des négociations qui, au final, ont donné aux Etats-Unis l'excuse dont ils avaient besoin pour appuyer le scrutin du 29 novembre.
Den politiske beslutning om at slå ind på og følge vejen til medlemskab via den forstærkede tiltrædelses- og forhandlingsproces med alle kandidater, der er retsstater,
La décision politique de prendre, et de parcourir, le chemin menant au statut d'État membre par le biais du processus renforcé d'adhésion et de négociation avec tous les candidats qui sont des États de droit,
med hvem den intensiverede tiltrædelses- og forhandlingsproces efter vores ønske skal indledes i begyndelsen af 1998,
avec lesquels- nous l'espérons- le processus d'adhésion et de négociation commencera dès le début de 1998,
Der henviser til, at denne forfatningsstridige udskrivelse af et tidligt valg resulterede i, at Mexico og Chile trak sig fra den nationale politiske forhandlingsproces mellem den venezuelanske regering og oppositionen;
Considérant que cette convocation anticonstitutionnelle d'élections anticipées a entraîné le retrait du Mexique et du Chili du processus de négociation politique nationale entre le gouvernement vénézuélien et une partie de l'opposition;
som indledte en forhandlingsproces på grundlag af FN's Sikkerhedsråds resolution nr. 242
qui a entamé le processus de négociations sur la base des résolution 242 et 338 du Conseil
Denne forhandlingsproces udelukker naturligvis ikke aktiv EU-deltagelse i Ottawa-processen. Imidlertid er det
Certes, ce processus de négociations n'exclut pas pour autant une participation active de l'Union au processus d'Ottawa,
andre stater er rede til at yde deres bidrag til denne forhandlingsproces.
de la disposition d'autres États à apporter leur contribution à ce processus de négociations.
Ikke blot indledtes den meget komplicerede forhandlingsproces i tide, men Europa-konferencen blev indledt på en sådan måde,
Non seulement le processus très complexe de négociation a-t-il démarré à temps mais en plus la Conférence européenne
det drejer sig om en redegørelse om den aktuelle politiske forhandlingsproces i Bosnien, råder formandskabet over de nøjagtigste og seneste oplysninger.
les plus précises et les plus récentes sur le processus actuel des négociations politiques en Bosnie.
både Kommissionen og Rådet vil indse nødvendigheden af dette i denne kommende forhandlingsproces.
le Conseil en comprendront la nécessité au cours de la procédure d'accord que nous nous apprêtons à entamer.
mobilisering fra neden, så det ikke bliver en forhandlingsproces mellem parlamentariske topfolk,
notre démarche ne dérive pas vers un processus de négociation entre élites parlementaires
Jeg mener- det er der ingen, der bliver overrasket over- at man i slutfasen af en forhandlingsproces, hvor det nu engang også handler om mange penge,
Je pense- personne n'en sera surpris-, que dans la phase finale du processus de négociation où il est maintenant question de beaucoup d'argent,
dets regering havde ansvaret for at indlede en forhandlingsproces på baggrund af en våbenhvile, der i det væsentlige er magen til den nuværende,
son gouvernement ont été chargés d'entamer un processus de négociation à la suite d'un cessez-le-feu semblable à celui-ci,
hvor Rodríguez Zapateros regering bliver ved med at lyve for den spanske befolkning om en forhandlingsproces med en terroristgruppe, der stadig ikke har opgivet sine våben.
où le gouvernement de Rodríguez Zapatero continue de mentir au peuple espagnol au sujet du processus de négociation avec un groupe terroriste qui n'a toujours pas renoncé aux armes.
Siden da har der været en lang og ikke altid nem forhandlingsproces i Rådet, som ikke nåede frem til en fælles holdning før i december 1999,
Depuis lors, un processus de négociation long et parfois difficile s'est déroulé au sein du Conseil, qui n'a abouti
Forenkle og afkorte forhandlingsprocessen og styrke Parlamentets kontrol gennem hele processen;
Simplifier et raccourcir les procédures de négociation et y renforcer le contrôle par le Parlement;
Disse spørgsmål påvirker helt afgjort også forhandlingsprocessen.
Ces questions ont aussi des répercussions sur ce processus de négociation.
En principiel forhandling søger at opdele deltagernes følelser fra forhandlingsprocessen.
Une négociation de principe cherche à diviser les émotions des participants du processus de la négociation.
Resultater: 63, Tid: 0.0742

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk