TERMIN - oversættelse til Fransk

terme
sigt
stopper
ende
form
ophør
forhold
løbetid
termin
udtrykket
ordet
rendez-vous
aftale
møde
date
vi ses
udnævnelse
tid
stævnemøde
mødestedet
rendezvous
échéance
løbetid
frist
sigt
deadline
udløb
forfaldsdato
tidsfrist
udløbsdato
forfald
forfaldstid
date prévue
durée
varighed
længden
periode
tid
løbetid
længe
tidsrum
varer
levetid
lang

Eksempler på brug af Termin på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Typisk afholdes et baby shower en eller to måneder inden termin.
Le plus souvent les baby shower sont organisées un ou deux mois avant l'accouchement.
Og da slet ikke så tæt på termin?
Du moins pas aussi près de l'échéance.
Okay… Vi nærmer os termin.
Bon, on s'approche du terminus.
Indtil 4 uger før termin Ingen begrænsninger.
Jusqu'à 4 semaines avant le terme Aucune restriction.
Du lovede at gemme vandrehistorier til næste termin.
Tu devais garder les légendes urbaines pour le second semestre.
Du kan definere forskellige budgetter for hver termin.
Vous pouvez définir un budget différent pour chaque période.
Dage før termin.
Jours avant le terme.
Der er i dag mindre end to uger til termin!
On est pourtant à moins de 2 semaines de l'échéance!
Men de er fremragende i sammenligning med sidste termin.
Mais elles sont exemplaires si on les compare à vos notes du semestre dernier.
M er tilvæksten hvormed N skal forøges for hver termin i serien.
M l'incrément avec lequel augmenter N pour chaque terme ddans les séries.
Nettoposition mellem termin og spot, til markedskurs Nominel værdi, valuta omregnet til markedskurs Nominel værdi/ anskaffelsespris.
Position nette entre le terme et le comptant, au cours de change du marché Valeur nominale, devises converties au taux du marché Valeur nominale/ coût.
Lagerfinansiering«, positioner, hvor et fysisk lager er solgt på termin, og hvor kapitalomkostningerne er låst fast indtil terminsdagen«.
Des positions où le stock physique a été vendu à terme et où le coût du financement est gelé jusqu'à la date de la vente à terme;».
Den rente en obligation på en given dato har optjent siden sidste termin.
Pour une obligation, fraction des intérêts acquis à une date donnée après la dernière échéance.
Der er under alle omstændigheder mindre end 3 uger til min termin og jeg glæder mig!
Le terme est dans moins de trois semaines pour moi et je suis impatiente!
min datter blev født 1 uge før termin.
mon bébé est né quelques jours avant la date prévue.
de føder for tidligt eller til termin.
qu'elles accouchent à terme ou prématurément.
Dens forekomsten stiger som graviditeten skrider frem- forekomsten ligger på omkring 12% ved 24 til 26 uger og stiger til 37% ved termin.
Son incidence augmente que la grossesse progresse- le taux d'incidence est d'environ 12% à 24 à 26 semaines et augmente à 37% à terme.
spædbørn født ved termin.
la population de nourrissons nés à terme.
spædbørn født ved termin.
la population de nourrissons nés à terme.
Årets tab Nettoposition mellem termin og spot, til valutakursen.
Perte de l'exercice Position nette entre le terme et le comptant, au cours de change du marché.
Resultater: 102, Tid: 0.0894

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk