TILFØRTE - oversættelse til Fransk

a apporté
ajoutées
tilføje
føje
føj
lægge
tilsætte
ont injecté
a donné
at give
fournis
give
levere
yde
tilbyde
at tilvejebringe
angive
forsyne
fremlægge
levering
at afgive

Eksempler på brug af Tilførte på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Romancen var usædvanlig, men det tilførte den charme.".
L'idylle eut pu se révéler étrange,"mais ceci lui donna le charme de l'inattendu.
Hvis denne ægtefælle tilførte hovedparten af fællesformuen, og en lige deling ville være klart urimelig, fordi ægteskabet har været kortvarigt
Si cet époux a apporté la part la plus importante du patrimoine commun et que le partage équitable serait clairement déraisonnable
Tilstedeværelsen af utilsigtet tilførte stoffer i materialer bestemt til kontakt med fødevarer kan i en vis udstrækning forudsiges, men det er kun muligt, hvis de tilsigtet tilførte stoffer, urenhederne
Dans une certaine mesure, la présence de substances ajoutées involontairement dans les matériaux destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires est prévisible, mais cela n'est possible que si les substances ajoutées intentionnellement, les impuretés
De tre aktionærer finansierede den i forhold til deres andele( SODIGA tilførte 495180 EUR) og på samme vilkår for alle tre med hensyn til pris pr. aktie og betaling.
Les trois actionnaires ont souscrit à cette augmentation proportionnellement à leur participation(SODIGA a apporté 495180 EUR) et tous dans les mêmes conditions en ce qui concerne le prix par action et le paiement.
Mellem 2012 og 2016 tilførte kontantoverførsler fra WFP omkring DKK 12,5 milliarder i de lokale økonomier i Tyrkiet, Libanon, Irak,
Entre 2012 et 2016, les transferts monétaires du WFP ont injecté environ 2 milliards de dollars US dans l'économie en Turquie,
Fremhæver betydningen af yderligere videnskabelig forskning i utilsigtet tilførte stoffer, eftersom deres identitet og struktur i modsætning
Souligne qu'il importe de poursuivre les recherches scientifiques sur les substances ajoutées involontairement(NIAS) puisque, contrairement aux substances dangereuses connues,
som var for samlet på Rhodos den 2. og 3. december, tilførte arbejdet på miljøområdet nye impulser
réuni les 2 et 3 décembre à Rhodes, a donné une impulsion aux travaux dans le domaine de l'environnement
Den tilførte politisk dynamik til Kommissionens eget arbejde med førnævnte meddelelse," Den Europæiske Union
Elle a donné un élan politique aux travaux de la Commission sur la communication qui a déjà été mentionnée,"L'UE
selvmodsigende og usammenhængende, og at den desværre derfor ikke længere tilførte debatten om forsyningspligtydelser noget af værdi.
qu'il ne présentait donc plus, malheureusement, aucune valeur ajoutée au débat sur les SIG.
Fader Bevidsthed" tilførte energi som" aktivitet og" Fremdrift" og" Moder-Bevidsthed" tilførte" bindingen" for at give form og stof til de elektriske partikler.
La« Conscience Père» fournissant l'énergie de l'activité et de l'impulsion et la« Conscience Mère» fournissant l'aimant(la formation de liens affectifs) pour donner forme et substance aux particules électriques.
I juli 2009 tilførte Grækenland FB Bank 50 mio. EUR,
En juillet 2009, la Grèce a injecté 50 millions d'EUR dans FB Bank,
BitTorrent forbliver fremmede for de fleste, tilførte bloggere et unikt perspektiv til diskussionen.
la plupart des gens, quelques blogueurs ont apporté une perspective unique sur ce débat.
Efter den seneste udvidelse, der tilførte EU ca. 100 mio. nye borgere,
Après le dernier élargissement qui a amené quelque 100 millions de nouveaux citoyens à notre Union,
Da vi nægtede at tage arbejde inden for israelsk landbrug, tilførte de arbejdere fra Thailand, som fik vore jobs, og lod os stå tilbage med-- ingenting.
Lorsque nous avons refusé de travailler dans l'agriculture israélienne, ils ont amené les travailleurs de Thaïlande, qui ont pris nos emplois et nous on est resté- sans rien.
Han tilførte sågar sine egne udtryk,
Il a même ajouté ses propres expressions,
At der bør ydes støtte til investering i teknologier, der maksimerer udnyttelsen af den tilførte energi og energigenvinding, f. eks. ved at optimere brugen af procesgasser
Demande que les investissements soient orientés vers les technologies qui optimisent l'utilisation de l'apport énergétique, par exemple en optimisant l'utilisation des gaz de processus
Hvor overrislingen gennem kunstige kanaler ikke blot tilførte jorden det vand,
Où le ruissellement entretenu par des canaux artificiels non seulement apporte au sol l'eau indispensable,
Han tilførte dem en rationel og effektiv lokal administration
Pour eux, il a ajouté une administration locale rationnelle
Når en spiller tidligere hoppede, tilførte spillet en stor” impuls” til nøjagtigheden,
Précédemment, lorsque le joueur sautait, le jeu appliquait une grande« impulsion»
Kostbegrundet chlormangel findes kun beskrevet i et tilfælde: hos sunde spædbørn, som fik en modermælkserstatning, der utilsigtet tilførte under 2 mmol/1 3.
L'on n'a décrit qu'une seule fois une carence alimentaire en chlorure, chez les nourrissons en bonne santé auxquels on avait administré par accident une préparation pour nourrissons qui contenait moins de 2 mmol/L 3.
Resultater: 67, Tid: 0.0965

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk