UDDELEGERINGEN - oversættelse til Fransk

délégation
delegation
uddelegering
overdragelse
déconcentration
decentralisering
dekoncentration
uddelegeringen
dekoncentreringen
spredning
med dekoncentrationen

Eksempler på brug af Uddelegeringen på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Vurderingen i forbindelse med gennemførelsen af fornyelsesproceduren for lambda-cyhalotrin bør uddelegeres til Grækenland som rapporterende medlemsstat, mens uddelegeringen til Frankrig som medrapportør forbliver uændret.
L'évaluation aux fins de la procédure de renouvellement de l'approbation pour la lambda-cyhalothrine devrait être assignée à la Grèce en tant qu'État membre rapporteur, tandis que l'assignation à la France en tant que corapporteur reste inchangée.
vi har handlet rigtigt ved at overdrage udarbejdelsen af de bedst mulige standarder til tekniske organer, men uddelegeringen bør gøres til genstand for regelmæssig information,
nous avons bien fait de déléguer à des organes techniques le soin d'établir de meilleures normes, mais il faut que cette délégation fasse régulièrement l'objet d'une information
herunder oprettelsen af EuropeAid( januar 2001) og uddelegeringen af bistandsforvaltningen til Kommissionens delegationer og den nye finansforordning( januar 2003),
notamment à la création d'EuropeAid(janvier 2001) et à la déconcentration de la gestion de l'aide auprès des délégations de la Commission,
forklares delvist gennem den direkte styring af betydelige fællesskabsmidler og uddelegeringen af offentlige opgaver til eksterne konsulenter
s'explique en partie par la gestion directe de fonds communautaires considérables et la délégation de missions de service public à des consultants extérieurs
OLAF bør drage fordel af uddelegeringen på dette centrale område,
l'OLAF devrait tirer profit de la déconcentration dans ce domaine clé,
de forventede resultater af indgrebet er tilstrækkelig klare til, at uddelegeringen af ansvar kan finde sted.
les résultats escomptés de l'intervention sont suffisamment clairs et probables pour que la délégation de pouvoir puisse s'exprimer.
som viste sig at være strukturelt utilstrækkeligt til at dække udgiftsforhøjelserne som følge af uddelegeringen.
qui s'est avéré structurellement insuffisant pour couvrir les augmentations de coûts nés de la déconcentration.
Medlemsstaterne kan fastsætte specifikke ordninger vedrørende uddelegering af ansvarsområder, som skal overholdes,
Les États membres peuvent soumettre la délégation de responsabilités à des dispositions spécifiques,
Før uddelegeringen skal de kompetente myndigheder sikre,
Avant de procéder à la délégation, les autorités compétentes s'assurent
modtagerne af organets ydelser, og at uddelegeringen af operationelle opgaver fra Kommissionen har været vellykket.
les bénéficiaires de l'Agence, et que la délégation, par la Commission, de tâches opérationnelles a été un succès.
formål med behandlingen og træffer beslutning om outsourcing af denne behandling, og uddelegeringen af alle eller en del af databehandlingsopgaverne til en ekstern virksomhed.
décide de l externalisation de ce traitement et de la délégation de tout ou partie des activités de traitement à une organisation externe.
til enhver tid at give tredje mand instrukser og inddrage uddelegeringen med øjeblikkelig virkning,
de donner à tout moment des instructions au tiers et de retirer la délégation avec effet immédiat
Begrundelse: For at sikre overensstemmelse med artikel 6, stk. 3, i direktivforslaget, hvorefter en FAIF' s tilladelse» omfatter eventuelle aftaler om uddelegering af opgaver, som FAIF har indgået«, har den foreslåede ændring til formål at kræve, at alternative aftaler om uddelegering er på plads, hvis det på et tidspunkt skulle blive nødvendigt for FAIF' en at» inddrage uddelegeringen med øjeblikkelig virkning«.
Explication: Afin d'assurer une cohérence avec l'article 6, paragraphe 3, de la directive proposée, aux termes duquel l'agrément octroyé à un gestionnaire« porte sur toutes les dispositions en matière de délégation prises par le gestionnaire», la modification suggérée vise à rendre obligatoire la mise en place d'autres dispositions en matière de délégation dans le cas où le gestionnaire serait contraint de retirer la délégation« avec effet immédiat».
Før uddelegeringen stiller medlemsstaterne krav om, at de kompetente myndigheder træffer alle rimelige forholdsregler til at sikre, at det foretagende, til hvilket hvervet skal henlægges, har kapacitet og ressourcer til at udøve alle hverv effektivt, og at uddelegeringen kun finder sted, hvis der er fastsat en klart defineret og dokumenteret ramme for
Les États membres exigent qu'avant de procéder à la délégation les autorités compétentes prennent toutes les mesures raisonnables pour s'assurer que les délégataires potentiels ont les capacités et les ressources nécessaires à l'exécution effective de toutes leurs missions, et que la délégation s'inscrive impérativement dans un cadre clairement défini
Uddelegering af forvaltningen af bistand og støtte.
Déconcentration de la gestion de l'aide et de l'appui.
Decentralisering må ikke forveksles med uddelegering.
Décentralisation- Ne doit pas être confondu avec Déconcentration.
For det første mener vi, at hans definition af uddelegering er for stram.
Premièrement, nous trouvons sa définition de l'externalisation un peu restreinte.
Udforske strategier for effektiv ledelse og uddelegering.
Explorer des stratégies pour diriger et déléguer efficacement.
Den nye finansforordning muliggør en højere grad af decentralisering og uddelegering af bemyndigelser til forvaltningen af finansielle transaktioner. OLAF har til dels gennemført denne decentralisering.
Le nouveau règlement financier permet de mieux décentraliser et de déléguer davantage d'autorité aux fins de la gestion des transactions financières.
Det vil sige, at den faktiske administration af tildelingen af domænenavne, uddelegering af underdomæner og drift af navneservere skal udføres med teknisk kompetence.
C'est là, la gestion de l'attribution des noms de domaine, Déléguer les sous-domaines et de l'exploitation de noms doit être fait avec Compétence technique.
Resultater: 99, Tid: 0.0724

Uddelegeringen på forskellige sprog

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk