VIL BENYTTE - oversættelse til Fransk

utilisera
bruge
anvende
benytte
udnytte
ved hjælp
profite
nyde
drage fordel
benytte
udnytte
bruge
gavne
opleve
gæsterne
saisis
indtaste
gribe
angive
benytte
skrive
forstå
udnytte
få fat
tage
beslaglægge
voudrais profiter
voudrais saisir cette
utiliser
bruge
anvende
benytte
udnytte
ved hjælp
utiliseront
bruge
anvende
benytte
udnytte
ved hjælp
utiliserons
bruge
anvende
benytte
udnytte
ved hjælp
profitera
nyde
drage fordel
benytte
udnytte
bruge
gavne
opleve
gæsterne
saisiront
indtaste
gribe
angive
benytte
skrive
forstå
udnytte
få fat
tage
beslaglægge
saisira
indtaste
gribe
angive
benytte
skrive
forstå
udnytte
få fat
tage
beslaglægge
profiter
nyde
drage fordel
benytte
udnytte
bruge
gavne
opleve
gæsterne
profiterai
nyde
drage fordel
benytte
udnytte
bruge
gavne
opleve
gæsterne
saisirons
indtaste
gribe
angive
benytte
skrive
forstå
udnytte
få fat
tage
beslaglægge

Eksempler på brug af Vil benytte på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Jeg vil benytte lejligheden til at opfordre min gruppe til at stemme for den endelige tekst,
Je voudrais profiter de l'occasion pour demander à mon groupe de voter pour le texte final,
Jeg vil benytte lejligheden til at give udtryk for ønsket om,
Je profite de l'occasion pour émettre le souhait
Jeg har selv deltaget i fascinerende drøftelser med mange medlemmer af Parlamentet. Jeg vil benytte denne lejlighed til at rette en dybfølt tak til alle for denne oplevelse.
J'ai personnellement participé à des discussions passionnantes avec plusieurs députés de ce Parlement et je saisis cette occasion pour vous remercier tous, sincèrement, pour cette expérience.
Det er årsagen til, at jeg endnu en gang vil benytte lejligheden til at advare mod, at Tyrkiet får fuldt medlemskab af EU.
C'est pourquoi je voudrais saisir cette opportunité de lancer une fois encore une mise en garde contre une adhésion de la Turquie comme membre à part entière de l'UE.
Jeg vil benytte anledningen til at minde om,
Je profite de l'occasion pour rappeler
Jeg vil benytte lejligheden til at omtale resultatet af en undersøgelse, som blev offentliggjort i forrige uge.
Je voudrais profiter de l'occasion pour vous faire part du résultat d'une étude qui a été publiée sur ce sujet la semaine dernière.
Den positive revisionserklæring for alle agenturer er en stor bedrift, og jeg vil benytte lejligheden til at lykønske dem med alle sammen med deres indsats.
La déclaration d'assurance accordée à toutes les agences est un excellent résultat. Je saisis l'occasion qui m'est donnée de les féliciter de leurs efforts.
Jeg vil benytte lejligheden til at sige,
Je voudrais saisir cette occasion pour dire,
Jeg vil benytte lejligheden til at give hr. Sterckx en kompliment for hans arbejde til gavn for sikkerheden til søs.
Je voudrais profiter de l'occasion pour féliciter M. Sterckx pour son travail sur la sécurité maritime.
Kommissionen vil benytte partnerskaber og specifik støtte til at bidrage til finansieringen af yderst omkostningseffektive interventioner,
La Commission européenne entend utiliser partenariats et aides spécifiques pour contribuer au financement d'interventions efficaces
Jeg vil benytte lejligheden til at opfordre os til at tænke mere langsigtet.
Je voudrais saisir cette occasion pour demander à notre Assemblée de penser à plus long terme.
Jeg vil benytte denne lejlighed, så man gør en indsats for, at der bliver indgået en aftale på det interinstitutionelle møde den 19. marts.
Je voudrais profiter de cette occasion afin que l'on puisse tout mettre en?uvre pour arriver à un accord durant le sommet interinstitutionnel du 19 mars.
The United States vil benytte ethvert nødvendigt middel for at beskytte vore borgere
Les Etats-Unis utiliseront tous les moyens nécessaires pour protéger nos citoyens et ceux de nos alliés contre
Du vil benytte dette sejl i vindvinkler fra 115-175° TWA, i vindstyrker fra 10-22 knob TWS.
Vous pourrez utiliser cette voile de 115 ° à 175 ° TWA dans 10 à 22 TWS.
Hr. formand, jeg vil benytte lejligheden til at sige et par principielle ting om Kommissionens direktivudkast.
Monsieur le Président, je voudrais saisir cette occasion pour dire certaines choses fondamentales sur le projet de directive de la Commission.
Jeg vil benytte lejligheden til at sige, at vi bør øge de midler, der stilles til rådighed via disse bestemmelser.
Je voudrais profiter de l'occasion pour faire part de mon souhait d'accroître les fonds disponibles sur la base de ce règlement.
Stresstest bør ikke være frivillige. Nogle lande vil benytte dem, hvis de ønsker det, mens andre ikke vil gøre det.
Les tests de résistance ne devraient pas être volontaires- certains pays les utiliseront s'ils le veulent, tandis que d'autres ne le feront pas.
Vi vil benytte vores sociale modeller til at sprede globaliseringens fordele i hele Europa.
Nous utiliserons nos modèles sociaux pour distribuer les bénéfices de la mondialisation dans toute notre société.
Lægen vil foretage en fysisk undersøgelse, og vil benytte et stetoskop til at lytte til lungerne.
Votre médecin effectuera un examen physique et utiliser un stéthoscope pour écouter attentivement les poumons.
Hr. formand, jeg vil benytte lejligheden til først at lykønske begge ordførerne med de betænkninger, de har forelagt her i aften.
Monsieur le Président, je voudrais saisir cette opportunité pour féliciter les deux auteurs des rapports présentés ce soir.
Resultater: 367, Tid: 0.0775

Vil benytte på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk