ANDENBEHANDLINGEN - oversættelse til Spansk

segunda lectura
andenbehandlingen
anden behandling
den anden læsning
anden gennemlæsning
segunda lecturas
andenbehandlingen
anden behandling
den anden læsning
anden gennemlæsning

Eksempler på brug af Andenbehandlingen på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Fra andenbehandlingen perspektiv den næste store udvikling ville være bundet til udvikling af hvilke Cayce kaldt" den femte rod race.
De las lecturas perspectiva que la próxima gran evolución se relacionan con el desarrollo de lo que Cayce denominado"la Quinta raíz raza.
I morgen skal vi under andenbehandlingen stemme om Savary-betænkningen om interoperabilitet i det transeuropæiske jernbanesystem for konventionelle tog i Europa.
Mañana votaremos en segunda lectura el informe Savary sobre la interoperabilidad en el transporte ferroviario convencional en Europa.
Lovforslag sættes på opfordring fra det ansvarlige udvalg på dagsordenen til andenbehandlingen.
A propuesta de la comisión competente, el proyecto se incluye en el orden del día para una segunda lectura.
Kommissionen vil reagere hurtigt og fyldestgørende på Parlamentets forskellige anmodninger og forespørgsler for at tilskynde til en hurtig afklaring af de resterende punkter inden andenbehandlingen.
La Comisión responderá completamente y con rapidez las diversas peticiones y consultas del Parlamento para ayudar a una pronta resolución de los puntos pendientes antes de la segunda lectura.
Jeg støtter ordførerens opfordring til en analyse af de økonomiske konsekvenser af denne lovgivning før andenbehandlingen.
Respaldo la petición del ponente respecto a una evaluación del impacto económico de esta legislación antes de la segunda lectura.
hr. Schnellhardt ved andenbehandlingen.
el Sr. Schnellhardt en la segunda.
Jeg anbefaler ordføreren at se nærmere på hendes indlæg under første- og andenbehandlingen.
Recomiendo a la ponente que relea sus discursos de la primera y de la segunda lectura.
vi kan løse hele denne problematik inden andenbehandlingen.
para que podamos resolver toda esta cuestión antes de la segunda lectura.
Hvis det betyder, at kompromiset falder til jorden, så bliver det simpelthen nødt til at gå videre til andenbehandlingen osv.
Si esto significa que el compromiso se rompe, simplemente tendremos que ir a una segunda lectura, y así sucesivamente.
Jeg håber derfor også, at disse forslag overlever ikke kun førstebehandlingen, men også andenbehandlingen, og at vi hermed kan overbevise Kommissionen og Rådet.
Espero, por consiguiente, que sigan en vigor no sólo en la primera lectura sino también en la segunda, y que podamos convencer con ello a la Comisión.
havde vi i dag ikke behøvet at afvente andenbehandlingen.
hoy no tendríamos que esperar a la segunda lectura.
derfor måske ved andenbehandlingen vil kunne indhente noget gennem korrigering og forbedring.
quizás en una segunda lectura podamos ganar algo de terreno mediante correcciones y mejoras.
som vi vil se på meget tæt som vi nærmer andenbehandlingen stemme.”.
muy de cerca cuando nos acercamos a la votación en segunda lectura“.
disse tekster overdrevet indviklede, og Kommissionen kommer på hårdt arbejde med at få dem redet ud inden andenbehandlingen.
hemos complicado en exceso estos textos y no le resultará fácil ponerlos en orden antes de la segunda lectura.
Den russiske Duma, der er godkendt i andenbehandlingen af et lovforslag, der udvider de beføjelser, Præsidenten og regeringen til at
La duma estatal aprobó en segunda lectura el proyecto de ley que amplía las facultades del presidente
det drejer sig om en fælles beslutningsprocedure, og at vi efter andenbehandlingen skal forhandle for at gøre fremskridt med hensyn til den sociale sikkerhed og socialpolitikken i Europa.
que vamos a negociarlo después de la segunda lectura para que podamos progresar en el marco de la seguridad social y de la política social de Europa.
I nogle diskussionsindlæg i forbindelse med første- og andenbehandlingen blev der udtrykt bekymring for,
En algún momento de los debates en el marco de las primera y segunda lecturas se expresó seguramente la preocupación
disse to spørgsmål nu er nået til andenbehandlingen, da en hurtig og grundig undersøgelse er nødvendig for at undgå risikoen for ikke at få vedtaget forslagene inden afslutningen på denne folkerepræsentation.
me alegro de que estas dos cuestiones hayan llegado a la segunda lectura, pues es necesario un examen rápido pero profundo para evitar el peligro de que no se aprueben las dos propuestas antes de que termine esta legislatura.
meget dygtig indsats fra Parlamentets delegation til Forligsudvalget er det lykkedes Parlamentet at få størsteparten af sine ønsker fra første- og andenbehandlingen gennemført.
la Delegación del Parlamento en el Comité de Conciliación, el Parlamento ha conseguido realizar la mayoría de sus deseos de la primera y segunda lecturas.
det er mig en fornøjelse at introducere andenbehandlingen af dette for slag fra Kommissionen,
es un placer para mí presentar la segunda lectura de esta propuesta de la Comisión,
Resultater: 689, Tid: 0.0768

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk