ART - oversættelse til Spansk

tipo
type
form
slags
fyr
art
sats
sådan
especie
art
slags
form
naturalier
dyreart
race
naturaleza
natur
karakter
art
beskaffenhed
væsen
arte
kunst
art
håndværk
kunstværk
clase
klasse
slags
form
type
class
art
skole
kursus
lektion
timen
carácter
karakter
art
tegn
natur
personlighed
temperament
índole
art
karakter
slags
måde
type
natur
form
sådanne
género
genre
køn
art
ligestilling
genus
gender
slægten
kønsbestemt
kønsaspektet
kønsrelateret
art
artikel
vare
produkt
element
post

Eksempler på brug af Art på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Arrangørerne er gået så vidt som til at dyrke en særlig uspiselig art af tomater netop til denne lejlighed.
Los organizadores han llegado a cultivar una variedad de tomates incomibles especialmente para la ocasión.
Ganske vist var det en spækhugger, der tilhører den største kendte art, og hvis længde nogle gange er på mere end fireogtyve fod.”.
Cierto que se trataba de una orca, perteneciente a la mayor especie conocida, cuya longitud supera a veces los veinticuatro pies.
Desuden skal behandlingens art, de tilladte produkters art, datoen for behandlingen samt de behandlede dyrs
Además, éste deberá hacer constar oficialmente el tipo de tratamiento, los tipos de productos autorizados,
Sex scener af næsten enhver art kan findes indenfor denne brede niche".
Escenas de sexo de casi todos los tipos se pueden encontrar dentro de este amplio nicho”.
Afhængig af plantens art varierer denne følsomhed på den ene side
Dependiendo de las especies de plantas, esta sensibilidad varía,
Dette kan imidlertid udvikle en ny sygdom af forskellig art eller et andet stadium, hvor primær terapi ikke er egnet.
Sin embargo, esto puede desarrollar una nueva enfermedad de una naturaleza diferente o una etapa diferente para la cual la terapia primaria no es adecuada.
Bemærkninger: Denne art bør udbydes alger
Notas: A esta especie se les debe ofrecer piedras de algas
Foranstaltninger, der er truffet for at informere offentligheden om forekomsten af en invasiv ikkehjemmehørende art, og enhver indsats, som borgerne er blevet anmodet om at gøre.
Las medidas adoptadas para informar al público de la presencia de una especie exótica invasora y las acciones que se haya pedido a los ciudadanos que adopten;
I denne have var der træer af enhver art, og mange af dem bugnede af duftende, velsmagende frugter.
En este huerto había árboles de toda variedad, muchos de ellos cargados de fragantes y deliciosas frutas.
Dette udgør en berettiget interesse i henhold til art. 6( 1)( f) DSGVO.
Esto constituye un interés justificado de conformidad con el art. 6(1)(f) DSGVO.
Det er ikke den stærkeste eller mest intelligente art, der overlever, men den der tilpasser sig bedst.".
No es el más fuerte de las especies el que sobrevive, tampoco es el más inteligente el que sobrevive.
parametre kan variere alt efter det anvendte plastmateriales art og beskaffenhed og anlæggenes udstyrs beskaffenhed og størrelse.
parámetros consignados pueden sufrir cambios en función de los tipos y el estado de los residuos plásticos empleados y de las dimensiones y tipo de las instalaciones.
Hybrid tilhører samme art med samme videnskabelige navn udpeget til alle de tre.
Híbrido pertenecen a la misma especie con el mismo nombre científico designado para las tres.
I henhold til Art. 7(3) i GDPR til enhver tid at trække det samtykke,
De conformidad con el art. 7.3 del RGPD, a retirar el
Vi finder det betænkeligt, at spørgsmål af så kompliceret og teknisk art skal til afstemning,
Nos parece inquietante que cuestiones de índole tan complicada
Selvom blomster af denne art, som et billede af en geranium,
Aunque las flores de esta variedad, como en el geranio de la sala de fotos,
Jeg spurgte mange af mine venner og fik svar af lignende art, som når filer blev fjernet fra skraldespanden,
Le pregunté a muchos de mis amigos e conseguir la clase respuestas similares como una vez los
Det er en virkelig ubehagelig art, når indtrængen kan lade systemet mislykkes.
Es una naturaleza realmente desagradable, una vez que la intrusión puede hacer que el sistema falle.
I henhold til art. 87 og 88 i forbundsforfatningsloven fungerer dommerne som statens uafhængige repræsentanter med hensyn til at fortolke loven
Conforme a los artículos 87 y 88 de la Constitución Federal, al interpretar la ley y la jurisprudencia,
Vi skal give dem et kvalitetsfoder, der er tilpasset deres art, og giver dem alle de næringsstoffer, de har brug for.
Debemos proporcionarles un pienso de calidad y adaptado a su especie, que le otorgue todos los nutrientes que necesita.
Resultater: 19232, Tid: 0.1242

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk