Eksempler på brug af Fru mathieu på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Jeg vil gerne lykønske fru Mathieu med denne betænkning.
Jeg vil gerne lykønske fru Mathieu med denne betænkning.
Jeg er glad for, at fru Mathieu har anbefalet en udskydelse af dechargen for Det Europæiske Politiakademis regnskab.
Jeg vil gerne takke ordføreren, fru Mathieu, og ønsker det bedste for hende
Fru Mathieu påpeger med rette, at Afghanistans sociale nøgletal er katastrofalt dårlige.
Jeg vil i denne forbindelse gerne udtrykke en oprigtig tak til fru Mathieu og hr. Cercas,
( IT) Jeg har stemt for betænkningen af fru Mathieu om budgetkontrol med fællesskabsmidler i Afghanistan.
der er blevet ydet af en lang række medlemmer, navnlig fru Mathieu og hr. Cercas.
Det er så grelt, at fru Mathieu i en af sine betænkninger stiller krav om en samlet vurdering af deres relevans.
Af den grund vil jeg også gerne takke ordføreren, fru Mathieu, såvel som medlemmerne af Revisionsretten
( NL) Hr. formand! Min kollega, fru Mathieu, foreslog i sin betænkning, at vi nu skal nægte at give decharge til Det Europæiske Politiakademi for gennemførelsen af budgettet for finansåret 2008.
jeg henvender mig her til hr. Liese og fru Mathieu- jeg har ikke talt om en ufuldstændig politik i forbindelse med skovbrug,
Derudover vil jeg gerne i lighed med de øvrige talere takke fru Mathieu, der har ydet en fremragende indsats i forbindelse med et meget vanskeligt, komplekst og følsomt spørgsmål.
I modsætning til det, De sagde, vil sådanne forskelle i status lægge et permanent nedadgående pres på leve-, arbejds- og beskæftigelsesvilkårene for alle lønmodtagere i EU, fru Mathieu!
Jeg vil også gerne takke fru Ayala Sender for hendes betænkning om gennemførelsen af Den Europæiske Udviklingsfond og fru Mathieu for hendes grundige analyse af gennemgående problemer for agenturerne.
På grundlag af de henstillinger, min fortræffelige kollega og ven, fru Mathieu, fremsætter til Parlamentet i sin betænkning, stemte jeg for at meddele direktøren for Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer decharge for gennemførelsen af centrets budget for regnskabsåret 2008.
På grundlag af de henstillinger, min fortræffelige kollega og ven, fru Mathieu, fremsætter til Parlamentet i sin betænkning, stemte jeg for at meddele direktøren for Det Europæiske Genopbygningsagentur decharge for gennemførelsen af centrets budget for regnskabsåret 2008.
Jeg er derfor enig med fru Mathieu i, at det er tvingende nødvendigt at nå til enighed med Rådet,
som det blev påpeget af hr. Deva og fru Mathieu, uacceptabelt, at en del af beløbet tilvejebringes ved omprogrammering af penge til Asien og omprogrammering af EUF-midler.