MISGERNING - oversættelse til Spansk

pecado
synd
syndet
at synde
syndig
syndefaldet
iniquidad
ugudelighed
uretfærdighed
synd
misgerning
skyld
lovløshed
ondskab
brøde
uret
ondt
maldad
ondskab
ugudelighed
brøde
ondskabsfuldhed
skyld
uret
onde
forseelser
slethed
nastiness
error
fejl
fejltagelse
forkert
fejlmeddelelse
misforståelse
bug
vildfarelse

Eksempler på brug af Misgerning på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
bær Judas hus' misgerning 40 dage- for hvert år giver jeg dig en dag.”.
y llevarás la iniquidad de la casa de Judá; te la he asignado por cuarenta días, un día por cada año.”.
bær Judas hus' misgerning 40 dage- for hvert år giver jeg dig en dag.”.
y llevarás la maldad de la casa de Judá cuarenta días; día por año, día por año te lo he dado.”.
forældre advares om, at deres misgerning hjemsøges på deres afkom til tredje og fjerde led.
a los padres se les advierte que su pecado es visitado por sus hijos hasta la tercera y cuarta generación.
så skal samme gudløse dø for sin Misgerning, men du har reddet din Sjæl.
de su impiedad ni de su camino impío, morirá él por su iniquidad, pero tú habrás librado tu vida.
du er hans Hustru hvor skulde jeg da kunne øve denne store Misgerning og synde mod Gud!".
ninguna cosa se ha reservado, sino a ti, porque eres su mujer.¿Cómo, pues, haría yo esta gran maldad y pecaría contra Dios.
disse som drikker misgerning som vand!"?
que bebe la iniquidad como agua?
disse som drikker misgerning som vand!".
que bebe como agua la iniquidad!”.
Trump bruger helt bizart det første afsnit af sin skamfulde udtalelse om Saudi-Arabiens misgerning til at beskylde Iran for alle former for forbrydelser, han kan komme
Trump dedicó de forma estrafalaria el primer párrafo de su vergonzoso comunicado sobre las atrocidades sauditas para acusar a Irán de cualquier tipo de infracción que pueda pensar”,
Trump bruger helt bizart det første afsnit af sin skamfulde udtalelse om Saudi-Arabiens misgerning til at beskylde Iran for alle former for forbrydelser, han kan komme i tanke om.
Trump extrañamente dedica el primer párrafo de su vergonzosa declaración sobre las atrocidades de Arabia Saudita a acusar a Irán de todo tipo de actividades ilícitas que se pueda imaginar.
Trump bruger helt bizart det første afsnit af sin skamfulde udtalelse om Saudi-Arabiens misgerning til at beskylde Iran for alle former for forbrydelser, han kan komme i tanke om".
El señor Trump dedica extrañamente el PRIMER párrafo de su vergonzosa declaración sobre las atrocidades de Arabia Saudí para acusar a IRÁN de todo tipo de malversación que pueda pensar", escribió Zarif en Twitter.
Trump bruger helt bizart det første afsnit af sin skamfulde udtalelse om Saudi-Arabiens misgerning til at beskylde Iran for alle former for forbrydelser, han kan komme
El señor Trump dedica de manera estrafalaria el primer párrafo de su vergonzoso comunicado sobre las atrocidades saudíes para acusar a Irán de cualquier tipo de infracción que pueda pensar",
Så længe Gorbatjov ikke råder bod på Stalins misgerning og trækker alle militære
Hasta que Gorbachov no remedie este crimen de Stalin y no retire a todos los ocupadores militares
du er hans Hustru hvor skulde jeg da kunne øve denne store Misgerning og synde mod Gud!"?
ninguna cosa me ha reservado sino a ti, por cuanto tú eres su mujer;¿cómo, pues, haría yo este grande mal, y pecaría contra Dios?
skal du bære deres Misgerning.
cargarás con su pecado.
de skal bære deres Misgerning.
cargarán con su castig.
derfor løfter jeg min Hånd imod dem, lyder det fra den Herre HERREN, på at de skal bære deres Misgerning.
por eso he alzado mi mano contra ellos jurando que cargarán con su castigo, dice el Señor Jehovah.
Trump bruger helt bizart det første afsnit af sin skamfulde udtalelse om Saudi-Arabiens misgerning til at beskylde Iran for alle former for forbrydelser,
Trump dedica de forma estrafalaria el primer párrafo de su vergonzoso comunicado sobre las atrocidades saudíes a acusar a Irán de fechorías de todos los tipos que se le ocurren”,
de skal bære deres Misgerning.
llevarán el castigo por su iniquidad.
så skal samme gudløse dø for sin Misgerning, men hans Blod vil jeg kræve af din Hånd.
camino a fin de que viva, el impío morirá por su pecado; pero yo demandaré su sangre de tu mano.
Søn skal ikke bære faders misgerning, ej heller fader søns.
El hijo no llevará el pecado del padre, ni el padre llevará el pecado del hijo…”.
Resultater: 351, Tid: 0.088

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk