OVERNATIONALE - oversættelse til Spansk

supranacionales
overnational
overstatslig
supranational
overstatlige
transnacionales
transnational
tværnational
grænseoverskridende
international
på tværs af grænserne
over grænserne
overnationalt
multinational
supranacional
overnational
overstatslig
supranational
overstatlige
transnacional
transnational
tværnational
grænseoverskridende
international
på tværs af grænserne
over grænserne
overnationalt
multinational
supra-nacionales
supraestatales
overstatslig

Eksempler på brug af Overnationale på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Overnationale institutioner udsætter sig ikke for kritik for at blande sig i staternes interne demokratiske proces
Las instituciones supranacionales no se exponen a la acusación de interferencia en el proceso democrático interno de los Estados
Desuden er det rigtigt at prøve at sikre sig retten til at vælge mellem de af overnationale organer modificerede regelsæt, så kun de, der bidrager til at højne niveauet på den efterstræbte sikkerhed, bliver inkorporeret i fællesskabslovgivningen.
Igualmente es correcto intentar salvaguardar el derecho de elegir entre los reglamentos modificados por instituciones internacionales para incorporar a la legislación comunitaria sólo los que contribuyan a la mejora del nivel requerido de seguridad.
er deres bevidsthed om sig selv som en enkelt overnationale imperial fællesskabet.
la conciencia de ellos mismos como de mensajería supranacional imperial de la comunidad.
som ikke længere er i stand til at udøve sine vigtige overnationale beføjelser på en koordineret måde.
que ya no podrá asumir importantes responsabilidades nacionales de una manera coordinada.
en multilateral aftale om overnationale investeringer for at fastlægge de love, der har forbindelse med udenlandske investeringer.
un acuerdo multilateral de inversiones con carácter supranacional, para establecer las leyes relacionadas con las inversiones extranjeras.
værdipapirbeholdninger fordelt på udstederland, inklusive den vægtede gennemsnitlige løbetid( overnationale udstederes beholdninger udgives på et samlet grundlag).
incluyendo el vencimiento medio ponderado(las tenencias de valores emitidos por instituciones supranacionales se publican a nivel agregado).
vi er imod, at der oprettes" europæiske politiske partier" eller andre organisationsformer med overnationale karakteristika, eftersom det at gå videre ad den vej helt klart betyder endnu et skridt i styrkelsen af EU's føderalistiske orientering og forudskikker foranstaltninger i samme retning.
de otras formas de organización con características supranacionales, dado que avanzar por este camino significa claramente un paso más hacia el fortalecimiento de la orientación federalista de la Unión Europea y anticipa previsibles medidas en ese sentido.
Uden for Den Europæiske Union er de også underlagt overnationale retsordener( som accepteres, og er dermed obligatoriske i medfør af princippet pacta sunt servanda),
Más allá de la Unión Europea también se ha sometido a ordenamientos jurídicos supranacionales(aceptados y por ello mismo obligatorios en virtud del principio pacta sunt servanda), y su control de
løse problemerne begrænses af de eksisterende internationale relationer, overnationale afhængighedsforhold og interaktioner.
solucionar problemas se ve restringida por las relaciones internacionales y las interdependencias e interacciones transnacionales.
Men et globalt miljø, eksistensen af overnationale politiske enheder og den hastighed, hvormed informationsstrømme selv af nye teknologier,
Sin embargo, un entorno global, la existencia de entidades políticas supraestatales y la celeridad en que fluye la información aun de las nuevas tecnologías que facilitan este tráfico,
så har EU-institutionernes overnationale mandariner konfiskeret Europas politiske liv
los derechos humanos internacionales, los mandarines supranacionales de las instituciones de la UE confiscan la vida política de Europa,
de nyliberale nedskæringstiltag nødvendigvis bliver til en politisk kamp mod de borgerlige regeringer og Kapitalens overnationale institutioner.
de austeridad se transforman necesariamente en la lucha política contra los gobiernos burgueses y las instituciones supranacionales del capital.
fjendtlighed over for nationalsocialisme, hvis betydning i de tidligere to århundreders historiske udvikling må anses for at være sammenlignelig med virkningerne af andre overnationale organisationer, de politiske kirker,
cuya importancia para la evolución histórica de los dos últimos siglos debe ser evaluada al mismo nivel que la actuación de las demás organizaciones supraestatales: la iglesia política,
Selv om betænkningen indeholder nogle selvmodsigelser som følge af det overnationale perspektiv- i betænkningen støttes Kommissionens rolle i agenturet- fastsættes det helt korrekt,
Pese a que contiene varias contradicciones, debido a su perspectiva supranacional- el informe refrenda el papel de la Comisión en esta agencia-, al mismo tiempo declara de
behovet for at oprette overnationale organer med interventionsbeføjelser
la necesidad de crear organismos supranacionales con capacidad de intervención
vi nu ønsker at opbygge, det overnationale demokrati, sagde Tocqueville,
la que ahora pretendemos construir, supranacional, Tocqueville decía que las naciones,
være i stand til at anvende det i den politiske beslutningsproces på niveau med overnationale institutioner, stater,
ser capaz de aplicarlo en la toma de decisiones a nivel de las instituciones supranacionales, estados, gobiernos regionales,
Komplementariteten mellem det overnationale og de interne systemer til beskyttelse af varemærkeindehaverens rettigheder indebærer derfor en klar risiko med hensyn til,
El carácter de complementariedad entre el sistema supranacional y los sistemas internos de protección de los derechos del titular de una marca,
I stedet for at opløse vores nationer i denne overnationale helhed, der er dømt til at forsvinde,
En vez de disolver a nuestros pueblos en este conjunto supranacional, abocado como la Unión Soviética
som er EU's overnationale beslutningskompetente organ bestående af regeringsrepræsentanter fra de forskellige medlemslande, og som vil få udvidet sine beføjelser,
el órgano supranacional de toma de decisiones de la UE compuesto por representantes de los diversos Gobiernos de los Estados miembros-que verá
Resultater: 265, Tid: 0.115

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk