RAGER - oversættelse til Spansk

importa
importere
indføre
at bekymre
indførsel
lige meget
betyde noget
sobresale
udmærke sig
skille sig ud
excel
rage
stikke ud
at brillere
at stå ud
stikker ud
bule
es asunto
incumbe
påhvile
tilkommer
es de incumbencia
sobresalen
udmærke sig
skille sig ud
excel
rage
stikke ud
at brillere
at stå ud
stikker ud
bule
importan
importere
indføre
at bekymre
indførsel
lige meget
betyde noget
importara
importere
indføre
at bekymre
indførsel
lige meget
betyde noget
sobresalgan
udmærke sig
skille sig ud
excel
rage
stikke ud
at brillere
at stå ud
stikker ud
bule
sobresalga
udmærke sig
skille sig ud
excel
rage
stikke ud
at brillere
at stå ud
stikker ud
bule

Eksempler på brug af Rager på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Robert… det rager ikke mig.
Robert… Esto no me incumbe.
Mit problem med katte rager ikke dig.
Mi problema con los gatos no es de tu incumbencia.
Som om det hele rager ham en papand.
Es como si todo le importara una mierda.
Han har forbandet hende. Hvad rager forbandelser mig?
El le ha lanzado una maldición-¿Que me importan las maldiciones?
Så du skal ikke smide violiner på, for det rager mig langsomt.
Así que no me cantes el himno nacional como que me importa.
Forstået. Det rager ikke mig.
Lo entiendo, no es asunto mío.
Må jeg spørge om noget der ikke rager mig noget?
¿Te puedo preguntar algo que no me incumbe?
Hvad jeg gør rager ikke dig.
Lo que que haga con mi familia no es de tu incumbencia.
Som om det rager mig en skid?
¿Responderás por ella?¿Como si me importara una mierda?
Deres planer rager mig en høstblomst.
Sus planes me importan un pepino.
Men det rager ikke dig.
Pero esto no es asunto tuyo.
Du forveksler mig med en, det rager.
Me confundes con alguien a quien le importa.
Som altså ikke rager mig.
Dices que no me incumbe.
Deres planer rager mig en papand.
Sus planes me importan un pepino.
Som om min livshistorie rager dem.
La historia de mi vida, como si les importara.
Og det rager ikke dig.
Y eso no es asunto suyo.
Hvad rager det os hvad der ikke rager dig.?
Nos importa lo que a ti te importa.
Hvad rager det dig?
¿Por qué te incumbe?
Og hvad rager det mig?
Como si me importara.
Min pige rager ikke dig! Men det gør du!
¡Mi novia no es asunto suyo!
Resultater: 327, Tid: 0.0783

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk