RITUXIMAB - oversættelse til Spansk

Eksempler på brug af Rituximab på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Hætteglasset indeholder 100 mg rituximab( 10 mg/ml).
El vial contiene 100 mg de rituximab(10 mg/ml).
immunglobuliner( 76%), rituximab( 29%), cytotoksiske behandlinger( 21%),
inmunoglobulinas(76%), rituximab(29%), terapias citotóxicas(21%),
Sammenfattende tyder denne undersøgelse på, at rituximab er en meget effektiv behandling for svær pemphigus,
Como conclusión, esta investigación sugiere que rituximab es un tratamiento muy efectivo para pénfigo grave,
Antallet af patienter, som havde fået rituximab som en del af deres induktionsbehandling, var imidlertid for lavt til at afgøre,
No obstante, el número de pacientes que habían recibido rituximab como parte de su tratamiento de inducción era demasiado escaso
Patienter blev betragtet som refraktære, hvis deres sidste tidligere behandling med rituximab ikke resulterede i en komplet eller delvis respons,
Se consideró refractarios a los pacientes cuyo último tratamiento previo con rituximab no había provocado una respuesta completa
Det Europæiske Lægemiddelagentur har dispenseret fra kravet om at fremlægge resultaterne af studier med rituximab i alle undergrupper af den pædiatriske population med follikulært lymfom( se pkt. 4.2 for oplysninger om pædiatrisk anvendelse).
La Agencia Europea de Medicamentos ha eximido al titular de la obligación de presentar los resultados de los ensayos realizados con rituximab en todos los grupos de la población pediátrica con linfoma folicular. Ver sección 4.2 para consultar la información sobre el uso en la población pediátrica.
Formålet med andet stadie var at fremskaffe yderligere data for virkning og sikkerhed af subkutant rituximab sammenlignet med intravenøst rituximab. Der blev anvendt en dosis på 1400 mg subkutant, som var blevet fastsat i første del.
El objetivo de la etapa 2 era proporcionar datos adicionales de seguridad y eficacia de rituximab subcutáneo en comparación con rituximab intravenoso utilizando la dosis subcutánea de 1400 mg establecida en la etapa 1.
den forventede depletering i antallet af B- celler efter brug af ibritumomab tiuxetan alene eller kombineret med rituximab.
aparte de la esperada depleción de células B provocada por la utilización de ibritumomab tiuxetan sólo o en asociación con rituximab.
Hun har sikkert læst seneste oplysninger fra fremtrædende specialister angiver, at vedligeholdelse rituximab betragtes nu som ekstraudstyr, da det ikke øger den samlede overlevelsestid og resulterer ofte i alvorlig immunsuppression bagefter.
Probablemente ha leído la información reciente de destacados especialistas que indica que el mantenimiento con rituximab ya no está“estándar de cuidado” ya que no aumenta la supervivencia global y, a menudo resulta en la supresión inmune grave después de que puede ser permanente.**.
Det aktive stof i MabThera, rituximab, er et monoklonalt antistof, som er opbygget
El principio activo de MabThera, el rituximab, es un anticuerpo monoclonal diseñado para reconocer
Hun har sikkert læst seneste oplysninger fra fremtrædende specialister angiver, at vedligeholdelse rituximab betragtes nu som ekstraudstyr,
Probablemente ha leído la información reciente de destacados especialistas que indican que el mantenimiento con rituximab ahora se considera opcional
Problemer med vedligeholdelse rituximab vil sandsynligvis også gælde for Gazyva( obinutuzumab)
Problemas con el mantenimiento con rituximab es probable que también se aplican a Gazyva.(detalles
var influenzalignende symptomer ved en dosis på 1,8 g rituximab og letal respirationssvigt ved en dosis på 2 g rituximab.
adversos fueron síntomas gripales, con una dosis de 1,8g de rituximab e insuficiencia respiratoria mortal, con una dosis de 2g de rituximab.
med MabThera subkutan formulering fik utilsigtet administreret en subkutandosis op til et maksimum på 2.780 mg rituximab intravenøst uden bivirkninger.
se les administró inadvertidamente por vía intravenosa la formulación de MabThera subcutáneo hasta un máximo de dosis de rituximab de 2.780 mg sin ningún efecto adverso.
Brad Kahl diskuterer resultaterne af 2011 RESORT undersøgelse, der viser MR har nogen langsigtet overlevelse fordel for patienter sammenlignet med rituximab behandling efter behov, Oktober 2012 Nyhedsbrev, p. 11.
Brad Kahl para discutir los resultados de 2011 Estudio RESORT mostrando MR no tiene ninguna ventaja de supervivencia a largo plazo para los pacientes en comparación con el tratamiento con rituximab, según sea necesario, Octubre 2012 Hoja informativa, p. 11.
der evaluerede rituximab monoterapi og rituximab i kombination med enten cyclophosphamid
se evaluó rituximab en monoterapia o en combinación con la ciclofosfamida o metotrexato;
Andelen af patienter behandlet med rituximab, der viste en klinisk signifikant, relevant forbedring i HAQ- DI( defineret som et individuelt fald i total score på>
Al cabo de 24 semanas, el porcentaje de pacientes tratados con rituximab en los tres ensayos que manifestaban una mejoría clínicamente relevante de HAQ-DI(definida por un descenso de la puntuación total >
Der er andre biologiske lægemidler såsom rilonacept( anti -IL-1 til subkutan administration), rituximab( anti -CD20 til intravenøse infusioner),
Existen otros biológicos como rilonacept(anti-IL-1 de administración por vía subcutánea), rituximab(anti-CD20 para infusiones intravenosas), tofacitinib(inhibidor de JAK-3 tomado
Under eller efter infusion med rituximab kan der opstå alvorlige infusionsreaktioner, som kan omfatte smerte i brystet, kardiogent shock,
Pueden producirse reacciones graves a la infusión durante la infusión con rituximab o después, que pueden asociarse con dolor torácico,
Når rituximab bindes til CD20,
Cuando el rituximab se une a la CD20,
Resultater: 180, Tid: 0.0778

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk