SAKRAMENTE - oversættelse til Spansk

sacramento
sakramente
nadver
penitencia
bod
straf
bodsøvelse
anger
askese
bodshandling
sakramente
eftersidningen
sacramentos
sakramente
nadver
sacramental
sakramentale
sakramente

Eksempler på brug af Sakramente på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
skal vi holde fast ved, at Gud ikke vil handle anderledes med os, end gennem sit ydre ord og sakramente.
perseverar con insistencia en que Dios sólo quiere relacionarse con nosotros los hombres mediante su palabra externa y por los sacramentos únicamente.
Gud tilgiver dem deres synder gennem ord og sakramente.
Dios perdona sus pecados a través de palabras y sacramentos.
Helligåndens Sakramente og Bibelen.
de los Santos Sacramentos y de la Santa Biblia.
Gud ikke vil handle med os mennesker uden gennem sit ydre ord og sakramente.".
quiere relacionarse con nosotros los hombres sola y únicamente mediante su Palabra externa y por los Sacramentos”.
Det er dem, Bodens sakramente tilbyder en ny mulighed for at omvende sig
Es para ellos el sacramento de La penitencia ofrece una nueva posibilidad de convertir
Dette sakramente fik sin ydre ceremoni i form af den såkaldte" hellige nadver".
A este sacramento se le dio una ceremonia externa en forma de la llamada«sagrada comunión».*.
Det er dette sakramente, hvori Kristus virker gennem Helligånden, som adskiller Kirken fra alle andre institutioner.
En virtud del sacramento, en el cual Cristo opera por la fuerza del Espíritu Santo, ella se distingue de todas las demás instituciones.
RS Afsnit hedder det:" den eneste minister, der kan confect sakramente Eukaristien i persona Christi er et gyldigt ordineret præst Deraf navnet.".
El ministro que es capaz a confect el sacramento de la eucaristía en la persona de Cristo es un sacerdote válidamente ordenado solo".
En tilhænger, der ikke modtager Mig regelmæssigt i dette Meget Hellige Sakramente vil være ligesom et kar, der kun er halvt fuld.
Un seguidor Mío que no Me reciba regularmente a través del Santo Sacramento, será como un recipiente que está medio lleno.
Et islamisk ægteskab er ikke et‘ sakramente', men en simpel, privatretslig kontrakt, i hvilken begge parter kan indføje betingelser.
El matrimonio islámico no es un'sacramento' sino un simple contrato legal en el que cada parte tiene libertad de incluir condiciones.
At fejre den Hellige Eukaristi, et Kærligheds Sakramente, for at give jer den unikke Gave, hvor I virkelig kan modtage Mig i den Hellige Kommunion.
El don de la celebración de la Eucaristía es un sacramento de amor para ofrecerle un regalo único en el que realmente puede recibirme en la Sagrada Comunión.
En tilhænger, der ikke modtager Mig regelmæssigt i dette Meget Hellige Sakramente vil være ligesom et fartøj, der kun er halvt fuld.
Un seguidor Mío que no Me reciba regularmente a través del Santo Sacramento, será como un recipiente que está medio lleno.
En tilhænger, der ikke modtager Mig regelmæssigt i dette Helligste Sakramente vil være ligesom et kar, der kun er halvt fuld.
Un seguidor Mío que no Me reciba regularmente a través del Santo Sacramento, será como un recipiente que está medio lleno.
Ingen gejstlige til at forestå den Røde Begravelse, intet sakramente til de døde, ingen bønner over gudsbespotternes grav.
Nada de popes para los funerales rojos, nada de sacramentos para los muertos; nadie rezaría oraciones sobre la tumba de los blasfemos.
Dette sakramente kender Kristi kirke ikke noget til,
De este sacramento la Iglesia de Cristo no sabe nada;
Til åndelige øvelser, såsom meditation og sakramente, er det nødvendigt med et bestemt tidspunkt og sted.
Para las prácticas espirituales como la meditación y las austeridades, se requiere de un momento y de un lugar específicos.
familie… Gud har velsignet os til at bevidne sammenføjningen af det smukke par i dette hellige ægteskabs sakramente.
damos gracias a Dios por poder ser testigos de la unión de esta hermosa pareja en el sacramento del matrimonio.
helgener tilbragte år i bøn og sakramente.
santos pasaron años en oración y ascetismo.
Ved Guds hjælp, måtte de kristne, der er så heldige at blive forsonet med Gud gennem bodens sakramente, indse dette!
¡Quiera Dios que los cristianos que tienen la dicha de reconciliarse con Él mediante el sacramento de la Penitencia, comprendan esto bien!
er til stede i en mest unikke måde den mest allerhelligste sakramente;
apostólica de la Iglesia y está presente de una manera más singular en el Santísimo Sacramento;
Resultater: 528, Tid: 0.3133

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk