UDSLAG - oversættelse til Spansk

manifestación
manifestation
demonstration
udtryk
arrangement
rally
tilkendegivelse
åbenbarelse
udslag
udtalelse
protester
resultado
resultat
følge
udfald
effekt
konsekvens
resultere
vist sig
manifestaciones
manifestation
demonstration
udtryk
arrangement
rally
tilkendegivelse
åbenbarelse
udslag
udtalelse
protester
reflejan
afspejle
reflektere
traduce
oversætte
omsætte
resultere
føre
translate
manifiesta
manifestere
sige
udtrykke
give udtryk
vise
tilkendegive
udvise
erklære
at demonstrere
komme til udtryk
refleja
afspejle
reflektere
reflejará
afspejle
reflektere

Eksempler på brug af Udslag på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Desværre giver den slags forslag sig altid udslag i flere administrative procedurer fra Fællesskabets side, flere standardiserede regler for borgerne, mere tilsidesættelse af de enkelte lande.
Desgraciadamente, este género de propuesta siempre se traduce en más procedimientos comunitarios, más reglas unificadas para los ciudadanos, más marginación de los Estados-naciones.
vi afskriver dem som tilfældigheder eller udslag af vores fantasi.
meras coincidencias o resultado de nuestra imaginación.
kæmpe imod ulighed og alle udslag af undertrykkelse, diskrimination og uretfærdighed.
debemos luchar contra la desigualdad y contra todas las manifestaciones de opresión, discriminación e injusticia.
Jeg henleder jeres opmærksomhed på dette oprørende udslag af» enevælde«,» ukontrolleret autoritet«,» regulering fra oven« osv.
Llamo la atención de ustedes sobre esta manifestación escandalosa de absolutismo, de autoridad sin control, de reglamentación soberana,etc.
Denne position giver sig desværre ikke udslag i europæisk lederskab på den internationale scene.
Por desgracia, este logro no se traduce en un liderazgo europeo en la escena internacional.
min fars handlinger var udslag af momentan sindssyge.
las acciones de mi padre eran el resultado de locura temporal.
var meget klare udslag af protektionistiske tendenser
hubo muy claras manifestaciones de tendencias proteccionistas
Et udslag af denne påvirkning kan være en ny forkærlighed for at tage chancer.
Una manifestación de esta influencia puede ser la de desarrollar el gusto por correr riesgos.
Denne udvikling inden for edb giver sig også udslag i salgstallene, hvor de elektroniske produkter tegnede sig for mere end 22% i 1995.
Esta evolución electrónica también se refleja en las cifras de venta, donde se puede comprobar que los productos electrónicos representan más del 22% en 1995.
Denne politik giver sig for de endelige brugere udslag i lavere priser,
Para los usuarios finales esta política se traduce en precios más bajos,
staten Israels eksistens er et udslag af racistiske ambitioner.
la existencia del Estado de Israel es el resultado de una acción racista.
Højere fødevarepriser vil ikke automatisk give sig udslag i højere indkomster til landmændene.
La subida de precio de los alimentos no se reflejará automáticamente en los ingresos de los agricultores; el margen entre
Kaoset på verdens aktiemarkeder i sommeren 2007 var et udslag af den generelle turbulens, som er det mest fremtrædende træk i den nuværende epoke.
El caos en los mercados mundiales en el verano de 2007 fue una manifestación de la turbulencia general que es la característica más destacada de la época actual.
Men alligevel var det langt mere et udslag af fortvivlelse og hævn end kamp.
Pero, sin embargo, eso era, más que lucha, una manifestación de desesperación y de venganza.
o.s.v. er Degenereringer, Udslag af Forfald, forvrængede
las demás- son degeneraciones, los resultados de la decadencia, descendientes desfigurados
For det femte skal dette øgede ansvar også give sig udslag inden for grupperne i Europa-Parlamentet.
En quinto lugar, esta mayor responsabilidad se tiene que reflejar también en el ámbito de los Grupos del Parlamento Europeo.
den vestlige storkapitals stigende magt i landene giver sig allerede udslag i en betydelig forværring af de sociale uligheder.
la influencia creciente del gran capital occidental se traducen ya en un incremento considerable de las desigualdades sociales.
støtte lærende med indlæringsvanskeligheder, inden problemet giver sig udslag i fravær.
el apoyo a estudiantes con dificultades de aprendizaje antes de que el problema se traduzca en absentismo escolar, resultan esenciales.
Momsindtægternes faldende andel er først og fremmest et udslag af de politiske reformer, der blev gennemført med vedtagelsen af 1988 og 1994afgørelserne om egne indtægter.
La parte cada vez menor de los ingresos IVA refleja básicamente la política de reforma introducida en las Decisiones de recursos propios de 1988 y 1994.
Her har vi en overskudsproduktion, som vokser løbende og også giver sig udslag økonomisk.
Nos encontramos aquí con un exceso de producción que aumenta continuamente y que se refleja también financieramente.
Resultater: 165, Tid: 0.0853

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk