UNDERTEGNER - oversættelse til Spansk

firman
underskrive
undertegne
signere
skrive under
indgå
skrive
signér
signering
kvittere
underskrift
suscriba
abonnere
tilmelde
indgå
tegne
at underskrive
støtte
tilslutte mig
at undertegne
de firma
underskrift
firmas
for undertegnelsen
signing
af signaturer
for underskrivelsen
til at underskrive
om signering
signerer
firmen
underskrive
undertegne
signere
skrive under
indgå
skrive
signér
signering
kvittere
underskrift
firmar
underskrive
undertegne
signere
skrive under
indgå
skrive
signér
signering
kvittere
underskrift
firmará
underskrive
undertegne
signere
skrive under
indgå
skrive
signér
signering
kvittere
underskrift

Eksempler på brug af Undertegner på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Dets medlemsstater undertegner, accepterer, godkender eller tiltræder ikke protokollen,
Sus Estados miembros no firmarán, ratificarán, aceptarán
Folk forstår ikke, at vi forbyder sakkarose og samtidig undertegner aftaler om at importere vin, der er fremstillet med sakkarose, fra lande uden for EU.
Resulta incomprensible que prohibamos la sacarosa al tiempo que firmamos acuerdos para importar vino producido con sacarosa en terceros países.
I morgen undertegner stats- og regeringscheferne reformtraktaten, og de har allerede på forhånd meddelt,
Mañana, los Jefes de Estado o de Gobierno suscribirán el Tratado de Reforma, y ya han venido anunciando
Topledelsen undertegner ELH's betingelser og vilkår i den indledende fase af certificeringsprocessen( via webportalen).
La alta dirección suscribe las condiciones y los compromisos relativos a ELH en la fase inicial del proceso de certificación(a través del portal web).
Et lovforslag bliver ophøjet til lov den dag, hvor præsidenten undertegner det, og træder i kraft samme dag,
Un proyecto de ley se convertirá en ley el día en que lo firme el presidente y entrará en vigor en esa fecha,
Stater, der ikke undertegner denne konvention, før den træder i kraft i henhold til denne artikels stk. 3, kan tiltræde den
El Estado que no firmare la Convención antes de su entrada en vigor deconformidad con el párrafo 3 del presente articulo,
Dernæst undertegner Kommissionen og Frankrig en aftale, hvori de nærmere bestemmelser vedrørende tilskuddets anvendelse fastsættes.
La Comisión y Francia firmarán después un acuerdo por el que se establecerán las modalidades de utilización de la ayuda.
Efter Ghana i 2009 er Republikken Congo det andet land, der undertegner aftalen.
La República Democrática del Congo es el segundo país que firma un acuerdo similar, después de Ghana, que lo hizo en 2009.
Enhver stat, som ikke undertegner denne traktat før dens ikrafttræden, kan tiltræde den på et hvilket som helst senere tidspunkt.
Adhesión Todo Estado que no firme el presente Tratado antes de su entrada en vigor podrá adherirse a él con posterioridad en cualquier momento.
Jeg synes, det er overordentlig vigtigt, at alle de aftaler, som EU undertegner med tredjelande, medtager Rumænien som EU-medlemsstat.
Creo que es especialmente importante que todos los acuerdos firmados en la UE con países terceros incluyan a Rumanía, como un Estado miembro de la UE.
Kommissionen foreslår, at man undertegner en årlig finansieringsaftale med hvert enkelt af de ti kandidatlande, som er støtteberettiget under Sapardprogrammet.
La Comisión propone que se firme un convenio anual de financiación con cada uno de los diez países candidatos a la adhesión que puedan beneficiarse del programa Sapard.
Centret flytter til sine nuværende lokaler i Drosbach-bygningen i Luxembourg By og undertegner sin hjemstedsaftale med Storhertugdømmet Luxembourg.
El Centro se traslada a sus actuales instalaciones en el edificio Drosbach de la ciudad de Luxemburgo, y suscribe su acuerdo de sede con el Gran Ducado de Luxemburgo.
Derfor bør Den Europæiske Union også bestræbe sig på at opnå, at medlemslandene undertegner denne protokol samtidig.
Por lo tanto, la Unión Europea debería esforzarse también en conseguir que los países miembros firmaran simultáneamente ese protocolo.
Hr. formand! I morgen kl. 11.30 undertegner premierministrene en endelig traktat, som ingen af dem har læst.
En nombre del Grupo IND/DEM.- Señor Presidente, mañana, a las 11.30 horas, los Primeros Ministros firmarán un Tratado definitivo que ninguno de ellos ha leído.
Idet debitor undertegner nærværende aftale,
Con la firma del presente contrato,
Juli 1963 I Vestafrika undertegner EU for første gang en vigtig international aftale.
De julio de 1963 Se firma en África occidental el primer gran acuerdo internacional de la UE.
Enhver stat, der ikke undertegner konventionen, kan til enhver tid tiltræde den.
Cualquier Estado que no haya firmado el Convenio podrá adherirse a él en todo momento.
Juni Det Europæiske Råd undertegner i Stuttgart den» Højtidelige Erklæring om Den Europæiske Union«.
De Junio El Consejo Europeo firma en Stuttgart la«Solemne Declaración de Unión Europea».
Den Portugisiske Centralbank undertegner aftalen af 13. marts 1979, indgået mellem medlemsstaternes centralbanker, om for valtningsbestemmelserne for Det Europæiske Monetære System.
El Banco de Portugal firma el Acuerdo de 13 de marzo de 1979 entre los bancos centrales de los Estados miembros por el que se regula el funcionamiento del sistema monetario europeo.
Der er planlagt en eneste indgåelsesakt, som Rådet og også Kommissionen undertegner efter de beføjelser, den har modtaget i henhold til EKSF-Traktaten.
Se prevé un acta única de celebración, que será firmada por el Consejo y también por la Comisión, en virtud de los poderes que le confiere el Tratado CECA.
Resultater: 208, Tid: 0.1135

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk