MED BINDENDE VIRKNING - oversættelse til Tysk

rechtsverbindlich
juridisk bindende
retligt bindende
bindende virkning

Eksempler på brug af Med bindende virkning på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
der befuldmægtiges til at undertegne aftalerne med bindende virkning for Den Europæiske Union.
die befugt ist(sind), die Abkommen rechtsverbindlich für die Europäische Union zu unterzeichnen.
dennes befuldmægtigede bemyndiges til at underskrive aftalen på Det Europæiske Atomenergifællesskabs vegne med bindende virkning for Det Europæiske Atomenergifællesskab.
sein bestellter Vertreter wird ermächtigt, im Namen der Europäischen Atomgemeinschaft das Abkommen rechtsverbindlich für die Europäische Atomgemeinschaft zu unterzeichnen.
der er beføjet til at deponere det formelle bekræftelsesinstrument med bindende virkning for Fællesskabet.
die befugt ist, die Urkunde der förmlichen Bestätigung rechtsverbindlich für die Gemeinschaft zu hinterlegen.
der er beføjet til at undertegne aftalen med bindende virkning for Det Europæiske Fællesskab.
die befugt sind, das Abkommen rechtsverbindlich im Namen der Gemeinschaft zu unterzeichnen.
der har beføjelse til at undertegne aftalen med bindende virkning for Fællesskabet3.
die befugt ist(sind), das Abkommen rechtsverbindlich für die Gemeinschaft zu unterzeichnen3.
der er beføjet til at undertegne protokollen på Fællesskabets vegne med bindende virkning for Fællesskabet.
die Person zu bestellen, die befugt ist, das Protokoll rechtsverbindlich für die Gemeinschaft zu unterzeichnen.
der er befuldmægtiget til at undertegne aftalen med bindende virkning for Den Europæiske Union.
die befugt ist(sind), das Abkommen rechtsverbindlich für die Europäische Union zu unterzeichnen.
der er beføjet til at undertegne brevvekslingen med bindende virkning for Den Europæiske Union 5.
die befugt ist(sind), das Abkommen rechtsverbindlich für die Europäische Union zu unterzeichnen 5.
der er befoejet til at undertegne den i artikel 1 omhandlede aftale med bindende virkning for Faellesskabet.
die bevollmächtigt sind, das in Absatz 1 genannte Abkommen verbindlich für die Gemeinschaft zu unterzeichnen.
der er beføjet til at undertegne aftalen i form af brevveksling med bindende virkning for Det Europæiske Fællesskab.
die befugt ist, das Abkommen in Form eines Briefwechsels rechtsverbindlich für die Gemeinschaft zu unterzeichnen.
bortset fra aftalen med Kasakhstan(2), med bindende virkning for Fællesskabet.
die Abkommen mit Ausnahme des Abkommens mit Kasachstan(2) rechtsverbindlich für die Gemeinschaft zu unterzeichnen.
bemyndiges hermed til at undertegne aftalememorandummet med bindende virkning for Det Europæiske Atomenergifællesskab.
dessen bestellter Vertreter wird ermächtigt, die Vereinbarung rechtsverbindlich für die Europäische Atomgemeinschaft zu unterzeichnen.
der er befoejet til at undertegne aftalen med bindende virkning for Faellesskabet og til at deponere Faellesskabets godkendelsesinstrument.
die befugt ist, das Abkommen rechtsverbindlich für die Gemeinschaft zu unterzeichnen und die Genehmigungsurkunde der Gemeinschaft zu hinterlegen.
der er beføjet til at undertegne den i artikel 1 omhandlede aftale i form af brevveksling med bindende virkning for Fællesskabet.
die befugt sind, das in Artikel 1 genannte Abkommen in Form eines Briefwechsels rechtsverbindlich für die Europäische Gemeinschaft zu unterzeichnen.
Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege den person, der er beføjet til at undertegne den i artikel 1 omhandlede aftale på Det Europæiske Fællesskabs vegne med bindende virkning for Fællesskabet.
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person zu bestellen, die befugt ist, das in Artikel 1 genannte Abkommen rechtsverbindlich im Namen der Europäischen Gemeinschaft zu unterzeichnen.
der er omhandlet i artikel 1, med bindende virkning for Fællesskabet.
die in Artikel 1 genannten Verwaltungsvereinbarungen rechtsverbindlich für die Gemeinschaft zu unterzeichnen.
Jeg har fornemmet en hel del frustration i mange af indlæggene, hvilket afspejler manglen på klare beslutninger med bindende virkning og manglen på effektive instrumenter til at håndhæve respekt for menneskerettigheder i verden.
In vielen Diskussionsbeiträgen ist ein erhebliches Maß an Frustration angesichts des Fehlens klarer, verbindlicher Entscheidungen und effektiver Instrumente zur Durchsetzung der Achtung der Menschenrechte weltweit deutlich geworden.
der er beføjet til at undertegne brevvekslingen med bindende virkning for Den Europæiske Union 4.
die befugt ist(sind), den Briefwechsel rechtsverbindlich für die Europäische Union zu unterzeichnen 4.
der er befoejet til at undertegne aftalen med bindende virkning for Det Europaeiske Faellesskab.
die befugt ist, das Abkommen rechtsverbindlich für die Europäische Gemeinschaft zu unterzeichnen.
der er beføjet til at undertegne aftalen med bindende virkning for Fællesskabet.
die befugt ist(sind), das Abkommen rechtsverbindlich für die Gemeinschaft zu unterzeichnen.
Resultater: 262, Tid: 0.0583

Med bindende virkning på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk