NABOLANDE - oversættelse til Tysk

Nachbarländern
naboland
nabo
land
nabostat
Nachbarstaaten
nabostat
naboland
Nachbarn
nabo
genbo
nabolandet
sidemand
underbo
overbo
Nachbarschaft
kvarter
nabolag
naboskab
nærhed
området
nabolande
naboer
naboområder
benachbarten
naboer
tilstødende
angrenzenden Ländern
Nachbarländer
naboland
nabo
land
nabostat

Eksempler på brug af Nabolande på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
men også i nabolande til EU.
auch in anderen an die EU angrenzenden Ländern.
Hvordan kan vi endvidere sikre, at nabolande- De talte om Armenien med Metsamor
Wie werden wir darüber hinaus sicherstellen, dass unsere Nachbarländer- Sie haben über Armenien mit Metsamor
Der er et nyt momentum i forhold til nogle gange at erstatte den foretrukne realpolitik i vores nabolande med en ambitiøs og meget mere proaktiv politik baseret på vores værdier.
Es gibt einen neuen Impuls, jedenfalls in manchen Fällen, die bevorzugte Realpolitik in unserer Nachbarschaft durch eine ambitionierte und deutlich proaktivere Politik auf Grundlage unserer Werte auszutauschen.
afdeling for sanitær luftfart, havde til hensigt at yde akut bistand til hospitaler i nabolande små bosættelser.
OKB Abteilung für sanitäre Luftfahrt, die Krankenhäuser in benachbarten kleinen Siedlungen dringend unterstützen sollen.
også mit hjemland vælger samme sikkerhedsløsning som f. eks. vores baltiske nabolande, det vil sige medlemskab i NATO.
auch mein Heimatland dieselbe Lösung für seine Sicherheitspolitik wählt wie beispielsweise unsere baltischen Nachbarn, d. h. eine Mitgliedschaft in der NATO.
Det giver os mulighed for at lære vores nabolande at kende og for at forstå dem
Sie erlaubt uns, die Nachbarländer kennen zu lernen, sie zu verstehen
der virkelig ønsker at tale med beboerne nabolande lejlighed, og vi ved ikke hvordan.
in denen wirklich wollen, um mit den Bewohnern benachbarten Wohnung reden, und wir wissen nicht wie.
Vi skal derfor udvikle nye idéer for også at kunne arbejde sammen med dem, som vi ønsker at arbejde tæt sammen med i vores nabolande, og ikke kun tale om det.
Wir müssen deswegen neue Ansätze entwickeln, um mit denen, mit denen wir in unserer Nachbarschaft eng kooperieren wollen, auch kooperieren können, und nicht nur darüber reden.
hvor man skelner mellem yderligere udvidelsesudsigter og tættere forbindelser med vores nabolande.
den engeren Beziehungen zu unseren Nachbarn differenziert wurde.
kandidatlande med at forberede deres tiltrædelse og nabolande med at tilpasse deres økonomier til EU's regler og standarder.
Beitrittskandidaten am besten auf den Beitritt vorbereiten und die Nachbarländer bei der Anpassung ihrer Wirtschaft an EU-Vorschriften und -Standards unterstützen.
der bruger lande i Afrika eller nabolande i Europa som transitlande.
die Afrika oder Länder in der Nachbarschaft Europas als Transitländer benutzen.
smittede derved kvæg i nabolande fra EU.
auch Herden in benachbarten EU-Ländern infiziert wurden.
derfor skal disse koncepter udbredes og indføres, i hvert fald inden for vores nabolande.
und deshalb sollten diese Werte zumindest bei unseren Nachbarn verbreitet werden.
I øjeblikket konfronteres vi selvfølgelig alle løbende med spørgsmålet om, hvorvidt vi rent faktisk gør nok i vores nabolande for at beskytte menneskerettighederne og sikre borgerrettigheder og frihed.
Wir werden ja gerade aktuell alle immer wieder mit der Frage konfrontiert, ob wir uns in unserer Nachbarschaft eigentlich genügend für die Verwirklichung von Menschenrechten, Bürgerrechten und Freiheit einsetzen.
integreret fremgangsmåde i forbindelse med bekæmpelse af hiv/aids i EU og dets nabolande.
integrierten Ansatz zur Bekämpfung von HIV/Aids in der Europäischen Union und ihrer Nachbarschaft.
især i vores nærmeste nabolande.
in besonderer Weise in unserer unmittelbaren Nachbarschaft.
fred og fremgang i EU's nabolande.
Frieden und Wohlstand in der Nachbarschaft der Europäischen Union.
Nabolande vil også skulle sikre, at den effektive gennemførelse af aftaler om genindrejse er fuldt ud gensidig.
Durch benachbarte Länder ist ferner die vollständige Reziprozität hinsichtlich der effektiven Umsetzung von Rückübernahmeabkommen zu sichern.
Når vi kiggede på vores nabolande, følte vi, at disse lande ikke tog ejerskab over naboskabspolitikken.
In Bezug auf die Nachbarschaft hatten wir den Eindruck, dass es den Ländern in der Nachbarschaftspolitik an dem Gefühl der Eigenverantwortlichkeit mangele.
EU bør tilskynde aktivt til samarbejde mellem Den Palæstinensiske Myndighed og dens nabolande for at styrke eksisterende handelsforbindelser
Die EU sollte die Zusammenarbeit der Palästinensischen Autonomiebehörde mit ihren Nachbarländern aktiv bestärken, um bestehende Handelsbeziehungen zu fördern
Resultater: 587, Tid: 0.1227

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk