TILHØRE - oversættelse til Tysk

gehören
en del
herunder
bl.a
hoerer
tariferes
omfatter
er
tilhører
hører
ejer
gehört
en del
herunder
bl.a
hoerer
tariferes
omfatter
er
tilhører
hører
ejer
gehörst
en del
herunder
bl.a
hoerer
tariferes
omfatter
er
tilhører
hører
ejer

Eksempler på brug af Tilhøre på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
skal fremvises ved indtjekning og tilhøre den person der indkvarteres på overnatningsstedet.
beim Check-in erforderlich ist und der Person, die in der Unterkunft übernachtet, gehören muss.
Dit hjerte kan ikke tilhøre Abigail når det tilhøre en anden kvinde, benægt det ikke.
Dein Herz kann nicht Abigail gehören, wenn es schon einer anderen Frau gehört und bestreite es nicht.
Der er mange online-profiler, og en af dem kan tilhøre den dit livs kærlighed til at komme.
Es gibt viele Online-Profile, und einer von ihnen kann auf die Liebe Ihres Lebens gehören zu kommen.
Robert Schuman- vores gruppesal bærer hans navn- sagde allerede i 1960'erne:" En dag vil alle europæere tilhøre Det Europæiske Fællesskab, Den Europæiske Union, i frihed og fred.
Robert Schuman- unser Fraktionssaal trägt seinen Namen- hat schon in den 60er-Jahren gesagt:"Eines Tages werden alle Europäer zur Europäischen Gemeinschaft, zur Europäischen Union gehören, in Freiheit und in Frieden.
Kanal 9 har fået at vide at hånden på billederne kan tilhøre en af de formodede Dommedags mordere.
Channel Nine fand heraus, dass die dargestellte Hand auf diesen erschreckenden Bildern vielleicht wirklich zu einem der verdächtigten Doomsday Killern gehört.
du må ikke bedrive Hor eller tilhøre nogen Mand; heller ikke jeg vil komme til dig.
Halt dich als die Meine eine lange Zeit und hure nicht und gehöre keinem andern an; denn ich will mich auch als den Deinen halten.
Udover dette kan man tilhøre enhver religion og styres af buddhismens principper, det er ikke forbudt her.
Außerdem kann man zu jeder Religion gehören und sich von den Prinzipien des Buddhismus leiten lassen, das ist hier nicht verboten.
Selskaberne skal også tilhøre forskellige sprogområder, og derfor står flersprogetheden på spil- et spørgsmål,
Die Beteiligten müssen verschiedenen Sprachräumen angehören. Das ist also auch eine Frage der Vielsprachigkeit,
hvis det vil tilhøre Forskningsfonden, i første omgang indbetale til denne Forskningsfond,
wenn es dem Forschungsfonds angehören will, zuerst einmal einbezahlen in diesen Forschungsfonds,
På den måde ville Tjetjenien stadig uden diskussion tilhøre Den Russiske Føderation, men internationale fredsbevarende styrker
Danach würde Tschetschenien weiter unstrittig der Russischen Föderation angehören, seine Sicherheit würde allerdings durch internationale Friedenstruppen
alle de ordinære med­lemmer også skal tilhøre hovedudvalget.
alle ordentlichen Mitglieder auch dem Hauptausschuß angehören sollen.
Mener De, at et land, som ikke er med i en militær alliance, kan tilhøre denne hårde kerne- som Kommissionens tidligere formand, Jaques Delors, kaldte den?
Sind Sie der Auffassung, daß diesem harten Kern- so nennt ihn der frühere Präsident der Kommission Jacques Delors- auch ein Land angehören kann, das nicht Mitglied eines Militärbündnisses ist?
støtte eller tilhøre en terroristgruppe også defineres efter fælles kriterier.
zu unterstützen oder ihr anzugehören, gleichfalls in eine gemeinsame Tatbestandsdarstellung einbezogen werden.
Europæerne vil være stolte over at leve i Europa og alligevel tilhøre deres egne nationer.
Die Europäer werden stolz darauf sein, in Europa zu leben und trotzdem ihrer eigenen Nation anzugehören.
Det er fastlagt helt bestemt at kun 23 af de største historiske familier og landet tilhøre 229 herre og damer af høj byrd.
Ist ganz genau festgelegt. Nur 23 den größten... historischen Familien des Landes angehörende Herren... und 229 Damen des so genannten großen Zutrittes.
solidaritet med det EU, som de gerne vil tilhøre.
Solidarität mit der Europäischen Union zu üben, der sie angehören wollen.
Han må tilhøre nogen.
Er muss jemanden gehören.
Det tilhøre dig.
Unsere Abteilung gehört Ihnen.
Mit hjerte tilhøre Abigail.
Mein Herz soll Abigail gehören.
Den må tilhøre ham.
Das gehört bestimmt ihm.
Resultater: 10578, Tid: 0.0508

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk