adoption of the single currencyintroduction of the single currency
Eksempler på brug af
Introduction of the single currency
på Engelsk og deres oversættelser til Dansk
{-}
Official
Financial
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Theintroduction of the single currency will have a major impact on the structure of the financial services industry
Indførelsen af den fælles valuta vil få væsentlig indflydelse på de finansielle tjenester og de grænseoverskridende kapitalstrømme,
a practice which will become even more important with theintroduction of the single currency.
der vil blive af endnu større betydning med indførelsen af den fælles mønt.
We consider it particularly important in this coming year that European citizens be well informed about theintroduction of the single currency- a major step forward in the development of Europe.
Vi finder det særligt vigtigt i de kommende år, at de europæiske borgere bliver velinformerede om indførelsen af den fælles valuta, der er et væsentligt skridt fremad i Europas udvikling.
It is not just a question of a counterweight, but also a matter of achieving an economic government able to extract the full potential of the new panorama being created with theintroduction of the single currency.
Og ikke kun som modvægt, men for at få en økonomisk regering, som muliggør, at alle ressourcer anvendes til det nye panorama, der opstår med indførelsen af den fælles mønt.
In writing.-(DE) I abstained from voting on theintroduction of the single currency in Slovakia on 1 January 2009,
Skriftlig.-(DE) Jeg har undladt at stemme ved afstemningen om indførelse af den fælles valuta i Slovakiet den 1. januar 2009, fordi jeg mener,
Similarly, there is a consensus to the effect that the legal continuity of contracts must not be affected by theintroduction of the single currency, and that is as it should be.
På samme måde er der en konsensus, i kraft af hvilken kontrakternes juridiske kontinuitet ikke må berøres afindførelsen af den fælles valuta, og det er en god ting.
in earlier years enables us to look forward with confidence to theintroduction of the single currency at the beginning of next year.
giver os mulighed for med sindsro at se frem imod indførelsen af den fælles mønt i begyndelsen af næste år.
the stabilization of the European economy during and after theintroduction of the single currency.
spørgsmålet om den europæiske økonomis stabilitet ved og efter indførelsen af den fælles valuta.
A European Council is held in Madrid, Spain. It sets March 29, 1996 as the starting date for the Intergovernmental Conference and confirms theintroduction of the single currency("euro") for January 1st, 1999.
Det Europæiske Råd fastsatte på sit møde i Madrid indledningen af regeringskonferencen til den 29. marts 1996 og bekræftede indførelsen af den fælles valuta("euro") til den 1. januar 1999.
This Green Paper is designed to raise awareness among all currency users about theintroduction of the single currency and to encourage interested parties to reflect on the practical implications associated with the changeover.
Formålet med denne grønbog er at øge bevidstheden blandt valutabrugerne om indførelsen af en fælles valuta og tilskynde interesserede parter til at gøre sig overvejelser om de praktiske konsekvenser af overgangen til en fælles valuta..
Fact: Trade within the euro area is estimated to have increased between 4% and 10% since theintroduction of the single currency, and goods trade with the outside world has also increased, by about 3.
Fakta: Stigningen i handlen i euroområdet skønnes til mellem 4% og 10% siden introduktionen af fællesvalutaen, og samhandel med landene uden for euroområdet er ligeledes steget med ca. 3.
that no one was aware before theintroduction of the single currencyof the truism that common governance
hr. Karas, at ingen, før indførelsen af den fælles valuta, var klar over den banale kendsgerning,
We are now a little more than two years away from theintroduction of the single currency, and it is clear that the overall efforts to sell this idea to the European public have been largely inadequate.
Det er klart, at vi nu er lidt mere end to år fra iværksættelsen af den fælles valuta, og at hele den promotion, der gøres hos europæerne, i vid udstrækning forekommer utilstrækkelig.
The conclusion of the stability and growth pact, which can be seen as a decisive step towards theintroduction of the single currency, will no doubt be the most striking achievement of this summit in terms of its impact on the future of European integration.
Indgåelsen af stabilitets- og vækstpagten, der betragtes som en afgørende etape i gennemførelsen af den fælles valuta, forbliver uden tvivl den mest markante begivenhed på dette topmøde på grund af dens indvirkning på den europæiske konstruktions fremtid.
In conclusion, I would like to say that we share the view of the Swedish economist who compared watching theintroduction of the single currency with standing on the quay
Afslutningsvis vil vi gerne sige, at vi er enige med den svenske økonom, som sammenligner iagttagelsen af indførelsen af en fælles valuta med at stå på kajen
In the transitional period following theintroduction of the single currency, the following three prices might be indicated:(1)
Der i overgangsperioden efter indførelsen af den fælles mønt kan angives følgende tre priser: 1 salgsprisen i den nationale
The Commission adopts a Green Paper on the practical arrangements for theintroduction of the single currency and a recommendation for the broad guidelines of the economic policies of the Member States and the Community» points 1.3.7 and 1.3.9.
D Den Økonomiske og Monetære Union: Vedtaget af Kommissionen: en grønbog om betingelserne for indførelse af en fælles valuta samt en henstilling indeholdende hovedretningslinjer for den økonomiske politik-» punkt 1.3.7 og 1.3.9.
NL As far back as theintroduction of the single currency, it was decided to bring about reinforced,
NL Allerede ved indførelsen af den fælles mønt besluttede man at opbygge en styrket økonomisk koordinering mellem de dengang 11
especially following theintroduction of the single currency.
navnlig efter indførelsen af en fælles valuta.
the Community undertook to facilitate such renegotiations of existing arrangements with the Republic of San Marino as might become necessary as a result of theintroduction of the single currency.
forpligter F llesskabetsig til at lette de genforhandlinger afnuvrendeordninger med Republikken San Marino, der kan blive nłdvendigep grund afindfłrelsen af denfllesvaluta.
English
Deutsch
Español
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文