THE COUNTERPART - oversættelse til Dansk

[ðə 'kaʊntəpɑːt]
[ðə 'kaʊntəpɑːt]
modstykket
counterpart
equivalent
opposite
counterpoint
modposten
counterpart
modparten
counterpart
eligible counterparty
sidestykke
equal
counterpart
parallel
unparalleled
side piece
modsvarende
respond
match
to meet
offset
equal
modstykke
counterpart
equivalent
opposite
counterpoint

Eksempler på brug af The counterpart på Engelsk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The counterpart to this necessary flexibility is the transparency of the particular system that each entity applies.
Til gengæld for denne nødvendige fleksibilitet skal det system, hver enkelt enhed anvender, være præget af gennemsigtighed.
As the counterpart, the states are responsible for a large part of education,
Til gengæld er delstaterne ansvarlige for en stor del af uddannelses-
In that case, the MFI will treat the counterpart to the decrease in« loans»
I så fald behandler MFI' en modposten til nedgangen i» udlån« som en stigning i»
In addition, some money is available from the counterpart funds established by the Commission in 1995/1996 for supplying essential equipment and drinking water.
Des uden er der midler til rådighed fra de counterpart-könti, som Kommissionen oprettede i 1995/1996 til tilvejebringelse af væsentligt udstyr og drikkevand.
In that case, the MFI treats the counterpart to the decrease in« loans»
I så fald behandler MFI' en modposten til nedgangen i» udlån« som en stigning i»
This threshold is, in a sense, the counterpart to the flat-rate calculation of income losses resulting from falls in prices
Denne tærskel er så at sige modstykket til en generel ansættelse ved beregning af de indkomsttab, som er en følge af faldende priser
provisions and the counterpart of assets which were in various asset account lines
hensættelser og modstykket til aktiver, som var opført på forskellige aktivposter,
The counterpart to these forms of credit is the entity liable to eventually repay the amounts outstanding in accordance with the contractual agreement,
Modparten til disse kreditformer er den enhed, som i sidste ende er forpligtet til at tilbagebetale de udestående beløb i overensstemmelse med kontrakten,
AttentionGrabber is the counterpart of the first WordPress plugin that I have presented today.
AttentionGrabber er modstykket til den første WordPress plugin, som jeg har fremlagt i dag.
send a text message to the counterpart indicating that messaging is blocked
sender en SMS-besked til modparten, der indikerer, at beskeder er blokeret,
Just before we went back to Denmark- by train- the counterpart of IC 1806,
Om eftermiddagen gik turen tilbage til Danmark med tog- og det passede sammen med, at modstykket til IC 1806, nemlig IC 1817,
Thus, credit continues to expand rapidly and in a broad-based fashion, thereby remaining the main driver of the current strong monetary growth when viewed from the counterpart side of the MFI balance sheet.
Væksten i kreditgivningen er således stadig kraftig og bredt funderet. Betragter man modposterne i MFI-balancen, er væksten i kreditgivningen fortsat den primære drivkraft bag den kraftige pengemængdevækst for tiden.
The counterpart of the creation of a single labour market within its borders is the creation of“Fortress Europe”- policed by the Frontex agency
Sidestykket til skabelsen af ét stort arbejdsmarked inden for EU's grænser er skabelsen af“Fort Europa”- med Frontex-agenturet som politimyndighed og som forsvares med en retorik,
ensure that the Amsterdam summit is the counterpart, for the institutions, of what the Dublin summit has been for the currency.
sørge for, at topmødet i Amsterdam på institutionsplan bliver sidestykket til det, som topmødet i Dublin var på valutaplanet.
It is generally the fate of completely new historical creations to be mistaken for the counterpart of older and even defunct forms of social life,
Det er nye historiske frembringelsers almindelige skæbne, at de fejlagtigt anses for at være et sidestykke til ældre og ligefrem forældede former af samfundslivet,
This text is the counterpart to Directive 92/65/EEC of 13 July 1992, which fixed the animal health rules intended
Direktivet er en pendant til direktiv 92/65/EØF af 13. juli 1992 om fastsættelse af dyresundhedsmæssige bestemmelser med henblik på at undgå udbredelse af sygdomme,
The counterpart to the public service,
Den modsætning til den offentlige tjeneste,
It is generally the fate of new historical creations," he wrote,"to be mistaken for the counterpart of older and even defunct forms of social life,
Det er nye historiske frembringelsers almindelige skæbne, at de fejlagtigt anses for at være et sidestykke til ældre og ligefrem forældede former af samfundslivet,
monetary union will be the counterpart to the structural funds, and Ireland is always described to us as the country setting an example in terms of
Monetære Union vil være modstykket til strukturfondene, og Irland bliver jo altid præsenteret for os som mønsterlandet med hensyn til udviklingen i retning af Den Økonomiske
The counterpart to this liability is to be included within« remaining assets»►M6 Amounts( shares,
Modposten til dette passiv indgår i» resterende aktiver« ►M6 Beløb( aktier, indlån og andet), som rapporteringsenhederne skylder kreditorer,
Resultater: 54, Tid: 0.0497

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Engelsk - Dansk