J'AI L' IMPRESSION QUE C' - oversættelse til Dansk

jeg har indtryk af at det
jeg tror det
det er mit indtryk at dette
det lyder som om det
jeg har lyst til at det

Eksempler på brug af J'ai l' impression que c' på Fransk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Cela ne touche pas tout le monde mais j'ai l'impression que c'est quand même assez répandu.
Selvfølgelig er det ikke alle mænd, der opfører sig sådan, men jeg har indtryk af, at det er ret udbredt.
Et je vais twitter ça à Drake pour qu'il l'utilise dans ses rimes mais j'ai l'impression que c'est de notre faute.
Og det skal bruges i en rap.- Jeg føler, at det er vores skyld.
J'ai l'impression que c'est un cauchemar pour les jeunes acteurs, actrices et pop stars.
Jeg tror, det er et mareridt for unge skuespillere og popstjerner.
Son père affirme que c'est lui qui a eu l'idée mais j'ai l'impression que c'était moi.
Hendes far insisterer på, at det var hans idé, men jeg føler, at det var mig..
Je fais déjà des beats donc j'ai l'impression que c'est seulement>
Jeg laver allerede beats, så jeg har lyst til, at det kun er>
J'ai l'impression que c'est ce que veut le président actuel,
Det er mit indtryk, at dette er, hvad den nuværende præsident ønsker,
Parce que c'est la première fois que j'utilise un couteau, j'ai l'impression que c'est un couteau très indulgent quand il s'agit de broyer.
Fordi det er første gang jeg bruger en kniv, har jeg indtryk af, at det er en meget tilgivende kniv, når det kommer til slibning.
J'ai l'impression que c'est trop gros pour rentrer dedans.
Det føles som om det er for stor til at komme i. Det er svært at få det i.
J'ai l'impression que c'est une chose à laquelle on ne pense pas assez mais chaque donation peut sauver jusquà 3 vies!
Jeg synes, det er så overset, når man tænker på, at hver donation kan redde tre liv!
J'ai l'impression que c'était la semaine dernière qu'on était sous cette arche… distribuant le vaccin.
Det føles som om, det var i sidste uge. Vi stod under den bue… For at fordele kuren.
J'ai l'impression que c'est a cause de lui que je suis dans cette situation.
Føler at det er min skyld, at han er havnet i den situation.
J'ai l'impression que c'est une chose à laquelle on ne pense pas assez mais chaque donation peut sauver jusquà 3 vies!
Jeg synes det er noget som glemmes, men hver donation kan redde 3 liv!
Et j'ai l'impression que c'est ce qui se produit[que nous assurons le bon fonctionnement du projet],
Jeg føler, at dette sker[ at vi holder tingene kørende og vedligholder dem],
Tout ce qui s'est passé, j'ai l'impression que c'était le destin.
Alt, hvad der var foregået, føltes, som om det var forudbestemt.
Pour une raison obscure, j'ai l'impression que c'est ce qui est en train.
Og af en eller anden grund har jeg på fornemmelsen at det er nøjagtig hvad der er sket.
Quint forever grey May 17, 2016 J'ai l'impression que c'est comme la pièce d'échec standard Sla que vous voyez partout.
Quint forever grey May 17, 2016 Jeg får en fornemmelse af, at dette er som det standard Sla-skakstykke, du ser overalt.
Donc, j'ai l'impression que c'est mon devoir d'aller plus loin.
Derfor føler jeg også, at det er min pligt til at give noget videre.
J'ai l'impression que c'est toi qui ne cesse de me rappeler ici.
Det føles, som om det er dig, der kalder mig tilbage hertil.
Quand je le tiens dans la main, j'ai l'impression que c'est un appareillage plat.».
Når jeg holder den i min hånd, føles det som et fladt produkt.”.
J'ai l'impression que c'est clairement le cas,
Jeg har indtryk af, at det klart er tilfældet,
Resultater: 56, Tid: 0.072

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Fransk - Dansk