L'ARBRE DE LA CONNAISSANCE - oversættelse til Dansk

træets viden
træet til kundskab
arbre de la connaissance

Eksempler på brug af L'arbre de la connaissance på Fransk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Pommier L'arbre qui"porte une pomme lumineuse" rappelle l'arbre de la connaissance dans le Jardin d'Eden.
Æbletræ Træet, der" bærer et æble lyst", kalder på træets viden i Edens Have.
Il est possible que« l'arbre de la connaissance du bien et du mal(1)»
Kundskabens træ på godt og ondt" kan være en talemåde,
Réponse: Dieu a mis l'arbre de la connaissance du bien et du mal dans le jardin d'Éden pour donner à Adam
Svar: Gud satte kundskabens træ om godt og ondt i Edens have, for at give Adam
était non seulement l'arbre de la connaissance du bien et du mal, mais aussi le« arbre de vie».
eventuelt mere mod nordvest derinde, var ikke kun træet til kundskab om godt og ondt, men også den" livets træ".
Il lui a dit que le jour même où elle mangerait de« l'arbre de la connaissance du bon et du mauvais», elle« ser[ait]
Djævelen sagde til hende at den dag hun spiste af„ træet til kundskab om godt og ondt“, ville hun„ blive som Gud
Mari, après avoir interrogé la motivation de Dieu de mettre l'arbre de la connaissance du bien et du mal dans le milieu du jardin, la satire le récit des
Mari, sætte træet til kundskab om godt og ondt midt i haven efter spørgsmålstegn ved motivationen Guds satirizes fortællingen om begivenhederne efter syndefaldet
qui a déclaré qu'il s'agissait d'un symbole de l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
det belgiske studie Defact, som sagde, at det var et symbol på træet om viden om godt og ondt.
Jéhovah l'a appelé« l'arbre de la connaissance du bon et du mauvais», car il représentait son droit de déterminer
Jehova kaldte det“ træet til kundskab om godt og ondt” fordi det repræsenterede hans ret til at afgøre hvad der var godt
composé d'un certain nombre de traités, y compris l'arbre de la connaissance et le livre de la montée
der består af en række treatises herunder træet af viden og Bog opstigningen
Bien refrain de l'arbre de la connaissance du bien et du mal Adam resterait libre,
Mens afstå fra træet til kundskab om godt og ondt Adam ville forblive fri,
Mais tu ne mangeras pas de l'arbre de la connaissance du bien et du mal;
Men af træet til kundskab om godt og ondt, af det må du ikke spise,
Quand Jéhovah a décidé d'imposer à Adam l'ordre de ne pas manger de“ l'arbre de la connaissance du bon et du mauvais”, il lui a communiqué assez d'éléments pour qu'il soit en mesure de choisir ce qu'il ferait.
Da Jehova valgte at give Adam et påbud om ikke at spise af„ træet til kundskab om godt og ondt“, sørgede han samtidig for at give Adam tilstrækkelig vejledning så han kunne beslutte hvad han ville gøre.
en lui interdisant de manger de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, sous peine de mort.
han forbød det at spise af træet til kundskab om godt og ondt under trussel om død.
L'Éternel Dieu fit pousser du sol des arbres de toute espèce, agréables à voir et bons à manger, et l'arbre de la vie au milieu du jardin, et l'arbre de la connaissance du bien et du mal.
Og Gud HERREN lod af Agerjorden fremvokse alle Slags Træer, en Fryd at skue og gode til Føde, desuden Livets Træ, der stod midt i Haven. og Træet til Kundskab om godt og ondt.
sa propre âme et reconnaîtra qu'en arrivant à l'arbre de la Connaissance il avait choisi le fruit amer
så vil de blive klar over, at da de kom til Kundskabens Træ, plukkede de den bitre frugt
Au moment où le mal est apparu dans le jardin d'Eden à l'arbre de la connaissance du bien et du mal,
I det øjeblik det onde dukkede op i Edens ved træet til kundskab om godt og ondt,
Adam et Eve pouvaient et ne manger de tous les arbres du jardin, y compris le« arbre de vie», mais l'arbre de la connaissance« du bien et du mal», Dieu leur avait interdit de manger et n'a même pas toucher.
Adam og Eva kunne og spiste af alle træer i haven, herunder" livets træ", men træet til kundskab" om godt og ondt", Gud havde forbudt dem at spise og ikke engang røre ved.
manger du fruit de« l'arbre de la connaissance du bon et du mauvais» procurait une connaissance
hun spiste af frugten fra“ træet til kundskab om godt og ondt”, ville hun få en særlig viden
Dieu le plaça dans le jardin d'Eden, au centre duquel était situé« l'arbre de la connaissance du bien et du mal»(2, 17).
at Gud anbragte mennesket i Edens Have, i hvis midte" træet til kundskab om godt og ondt" stod( 1 Mos 2,17).
Jéhovah, qui défendait à l'homme de manger de l'arbre de la connaissance, est symbolisé par le serpent,
Jehova, som forbød mennesket at spise af kundskabens træ, symboliseres her som slangen
Resultater: 76, Tid: 0.0346

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Fransk - Dansk