Eksempler på brug af
L'introduction des billets
på Fransk og deres oversættelser til Dansk
{-}
Financial
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Nous sommes entrés dans la dernière phase des préparatifs de l'introduction des billets et des pièces en euros, l'expression la plus concrète jamais donnée à la réalité européenne.
Vi er nu gået ind i sidste fase af forberedelserne til indførelsen af euromønter og sedler, som er det mest konkrete udtryk, der har været hidtil for den europæiske virkelighed.
Rapport sur les préparatifs pour l'introduction des billets et pièces en euros.
Rapport sur les préparatifs pour l'introduction des billets et pièces en euros nétaire.
Rapport om forberedelserne til indførelsen af eurosedler og -mønter af faglige sammenslutninger eller offentlige myndigheder.
Rapport sur les préparatifs pour l'introduction des billets et pièces en euros le 1"janvier 1999.
Rapport om forberedelserne til indførelsen af eurosedler og -mønter og foretage afrundinger.
La Commission a adopté le 3 avril 2001 une communication3 sur l'introduction des billets et pièces en euro.
Kommissionen vedtog den 3. april 2001 en meddelelse3 om indførelsen af eurosedler og- mønter.
D'autres hausses n'ont toutefois pas été directement liées à l'introduction des billets et pièces en euros.
Der var imidlertid andre prisstigninger, som ikke direkte kan tilskrives indførelsen af eurosedler og- mønter.
Un an après l'introduction des billets et des pièces en euros, l'euro fait partie de notre vie quotidienne.
Et år efter indførelsen af eurosedler og -mønter er euroen blevet en del af EU-borgernes hverdag.
La passage à l'euro s'est achevé le 1er janvier 2002 avec l'introduction des billets et des pièces en euros.
For den første gruppe af lande afsluttedes overgangen til euro 1. januar 2002 med indførelsen af eurosedler og- mønter.
Ces efforts ont notamment consisté, pour la Commission, à coordonner les préparatifs des différents acteurs à l'introduction des billets et pièces en euros.
Disse bestræbelser har for Kommissionens vedkommende bestået i at koordinere de forskellige aktørers forberedelser forud for indførelsen af eurosedler og -mønter.
Le«Rapport sur les préparatifs pour l'introduction des billets et pièces en euros»
Rapporten om forberedelserne til indførelsen af euro sedler og -mønter«, der er tilknyttet som bilag,
La Commission européenne fait le point sur l'introduction des billets et pièces en euros dans la vie quotidienne des citoyens à partir du 1er janvier 2002.
Europa-Kommissionen gør status over, hvad indførelsen af eurosedler og euromønter fra den 1. januar 2002 har betydet for borgernes dagligdag.
(EN) Il ne reste que 46 jours avant l'introduction des billets et pièces en euro dans les douze pays qui participent à ce nouveau régime de la monnaie euro.
Der er kun 46 dage til, at eurosedlerne og -mønterne indføres i de 12 lande, som deltager i denne nye eurovalutaordning.
Après l'introduction des billets et des pièces en euros en janvier 2002, les consommateurs ont
Efter indførelsen af eurosedler og- mønter i januar 2002 opfattede forbrugerne pludselig inflationen som højere,
le succès de la création de la banque d'émission, de l'introduction des billets et pièces en euro et de la lutte contre l'inflation est incontesté.
succeserne ved oprettelsen af ECB, ved indførelsen af eurosedler og -mønter samt ved inflationsbekæmpelsen er hævet over enhver tvivl.
accrédités à planifier et mettre en œuvre les préparatifs en vue de l'introduction des billets de la nouvelle série« Europe».
der kan hjælpe deltagerne i dette program med at forberede og planlægge indførelsen af sedlerne i den nye Europa-serie.
Douze ans après l'introduction des billets et pièces en euros, il nous est facile de tenir ces derniers pour acquis et d'oublier à quel point la mise en place de l'euro a été un projet ambitieux, voire audacieux.
År efter at eurosedlerne og -mønterne blev indført, tager vi dem let for givet og glemmer, hvor ambitiøst- ja endda dristigt- et projekt det var at indføre euroen.
le commissaire compétent ont examiné les préparatifs en vue de l'introduction des billets et pièces en euros au 1er janvier prochain.
4. juni gennemgik ministrene, formanden for Den Europæiske Centralbank og den ansvarlige kommissær forberedelserne til indførelsen af sedler og mønter i euro den 1. januar 2002.
À la suite de l'introduction des billets et des pièces en euros en janvier 2002, les personnes voyageant à l'intérieur de la zone euro n'ont plus besoin de changer leur argent et ne paient donc plus de commissions de change.
Efter indførelsen af eurosedlerne og-- mønterne i januar 2002 er det ikke længere nødvendigt at veksle penge eller betale vekselgebyrer, når man rejser mellem landene i euroområdet.
Depuis l'introduction des billets et des pièces en euros en 2002,
Siden indførelsen af eurosedler og -mønter i 2002 er værdien
Depuis l'introduction des billets et des pièces en euros en 2002, la valeur et le nombre des
Kontanternes betydning og helt særlige funktion Siden indførelsen af eurosedler og -mønter i 2002 er værdien
Français
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文