APLICARA - oversættelse til Dansk

anvendte
aplicar
utilizar
usar
emplear
uso
recurrir
utilización
gennemføre
aplicar
realizar
implementar
llevar a cabo
completar
ejecutar
aplicación
realización
ejecución
efectuar
gælder
aplicar
aplicable
regir
válido
valer
ser
se aplique
vigencia
prevalecer
caso
iværksatte
iniciar
aplicar
emprender
lanzar
tomar
adoptar
establecer
poner en marcha
realizar
cabo
brug
utilizar
usar
uso
gastar
pasar
emplear
dedicar
aplicar
aprovechar
necesitar
gennemførte
aplicar
realizar
implementar
llevar a cabo
completar
ejecutar
aplicación
realización
ejecución
efectuar
anvendes
aplicar
utilizar
usar
emplear
uso
recurrir
utilización
anvender
aplicar
utilizar
usar
emplear
uso
recurrir
utilización
gennemfører
aplicar
realizar
implementar
llevar a cabo
completar
ejecutar
aplicación
realización
ejecución
efectuar

Eksempler på brug af Aplicara på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
También señala que una aplicación aritmética de los criterios no es posible y, si se aplicara, no habría un número suficiente.
Han påpeger også, at det ikke er muligt at anvende kriterierne bogstaveligt, og hvis det sker, er der ikke tilstrækkelig mange stater, der opfylder kriterierne.
prácticamente no quedaría nadie vivo en Estados Unidos o en Europa, después de que se aplicara la Dodd-Frank".
tilbage i USA eller Europa, efter at man har taget Dodd-Frank i brug.«.
pidió que la Comisión aplicara plenamente lo que preconizaba el informe.
at Kommissionen skulle gennemføre forslaget i fuld udstrækning.
La comunidad financiera internacional también comenzó a presionar al presidente sudanés para que no aplicara íntegramente la Sharia.
Den internationale finanskapital begyndte også at lægge pres på den sudanesiske præsident for ikke at gennemføre sharia'en i sin fulde udstrækning.
también había desarrollado los procedimientos para entrenar a cada auditor para que aplicara esa tecnología.
udviklede han også procedurerne til at uddanne alle auditorer i at anvende den teknologi.
Por lo tanto, cada ser humano podría encontrarla si tan solo aplicara las facultades que posee.
Derfor kan enhver finde den, blot han vil anvende de åndsevner, han er i besiddelse af.
Windows Information Protection(WIP) aplicara cifrado en una unidad USB extraíble.
Windows Information Protection( WIP) gennemtvinger kryptering på et flytbart USB-drev.
Por ejemplo, una pareja sueco-lituana que vive en Italia podría pedir a un tribunal italiano que aplicara la legislación sueca o lituana;
Et svensk/litauisk par, der er bosat i Italien, vil således kunne anmode en italiensk domstol om at anvende svensk eller litauisk lovgivning.
y bastaría que se aplicara en este momento el principio de la mayoría cualificada para que se produjeran bloqueos inmediatamente.
man på nuværende tidspunkt anvendte princippet om kvalificeret flertal, vil det være nok til, at der øjeblikkeligt opstod blokeringer.
vigor del Convenio para esa Parte, adoptará y aplicará, de conformidad con su legislación nacional, medidas eficaces para conseguir lo siguiente.
tre år efter[ FCTC's] ikrafttræden for den pågældende parts vedkommende vedtage og gennemføre effektive foranstaltninger i overensstemmelse med sin nationale lovgivning til at sikre.
preferiría un profesional ecléctico que manejase las diferentes técnicas psicológicas y que las aplicara valorando cada caso de manera individual.
jeg foretrækker en eklektisk professionel, der kunne drive de forskellige psykologiske teknikker og anvendte dem vurdere hver enkelt sag individuelt.
el descubrimiento de un principio unificador que se aplicara a toda la vida, un denominador común por el cual se pudiera comprender a todos los hombres
han så længe havde søgt: Et grundprincip, der gælder alt levende, og en fællesnævner,
él liderara la batalla por una ley pro-sindical y aplicara políticas económicas para crear puestos de trabajo.
han ville stå i spidsen for fagforeningsvenlig lovgivning og gennemføre en økonomisk politik, der skabte arbejdspladser.
manejase las diferentes técnicas psicológicas y que las aplicara valorando cada caso de manera individual.
der kunne drive de forskellige psykologiske teknikker og anvendte dem vurdere hver enkelt sag individuelt.
¿Qué sentido tendría una política pesquera común que ya no se aplicara a la totalidad del territorio de los Estados miembros
Det ville ikke give nogen mening at have en fælles fiskeripolitik, der ikke gælder alle medlemsstaternes territorium, og som udelukker de områder,
el Sistema Europeo de Bancos Centrales(SEBC) aplicara un programa capaz de neutralizar en los Estados miembros beneficiarios la incitación a aplicar una sana política presupuestaria.
Det Europæiske System af Centralbanker( ESCB) iværksatte et program af en sådan art, at de omhandlede medlemsstater ville blive frataget tilskyndelsen til at føre en sund budgetpolitik.
las directivas requeridas y me gustaría que nuestro Gobierno cambiara y las aplicara inmediatamente.
vores regering vil rette op på dette og øjeblikkelig gennemføre dem.
colectivistas en el Este, ciertos dirigentes occidentales expresaron el deseo de que se aplicara un nuevo plan Marshall en favor de los países recién emancipados.
ønskede visse vestlige ledere, at man iværksatte en ny Marshall-plan til fordel for de lande, der nu var blevet frie.
el hecho de que el Reglamento aplicara una Resolución del Consejo de Seguridad suponía un obstáculo para que dicho Tribunal ejerciera su control judicial.
Domstolen tog ikke udtrykkeligt stilling til, om den omstændighed, at forordningen gennemførte en sikkerhedsrådsresolution kunne afskære Domstolen fra prøvelse.
Sin embargo, el método de cálculo de un volumen promedio ponderada de los precios funcionará bien si se aplicara a períodos más largos,
Beregningsmetoden et volumen gennemsnitskurs Dog vil fungere godt, hvis de anvendes til længere perioder,
Resultater: 89, Tid: 0.1216

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk