EL CONTENIDO DE LA INFORMACIÓN - oversættelse til Dansk

indholdet af informationen
informationsindholdet
contenidos
información

Eksempler på brug af El contenido de la información på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
ni del contenido de la información de terceros en Internet,
sendt af brugere, eller for indholdet af information fra trediepart på Internettet,
(55) Con el fin de garantizar unas condiciones uniformes en la aplicación de las disposiciones del presente Reglamento respecto a la forma y el contenido de la información ofrecida, procede otorgar a la Comisión competencias de ejecución.
( 55) For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af bestemmelserne i denne forordning med hensyn til form og indhold af de oplysninger, der skal tilvejebringes, bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser.
La Comisión está facultada para adoptar actos delegados de conformidad con el artículo 42 al objeto de complementar el presente Reglamento mediante la especificación de la forma y el contenido de la información que deba facilitarse en virtud del párrafo primero.
Kommissionen tildeles beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i henhold til artikel 42 med henblik på at supplere denne forordning ved at præcisere form og indhold af de oplysninger, der skal forelægges i henhold til første afsnit.
acepta responsabilidad alguna respecto al contenido de la información que pasa por su red,
påtager sig intet ansvar for indholdet i de oplysninger, der passerer gennem Lionbridges netværk,
Establecer vínculos con los principales puntos de venta mundial de medios de comunicación a fin de aumentar y mejorar el contenido de la información sobre cuestiones del Sur
Etablere forbindelser med de store globale medier, så man kan øge og forbedre indholdet af rapportering om sydlige spørgsmål og succeshistorier i verdens presse
Renault Trucks SASU se reserva el derecho a modificar y/o corregir el contenido de la información del sitio web en todo momento
Renault Trucks SASU forbeholder sig ret til at ændre og/eller korrigere indholdet af oplysningerne på webstedet til enhver tid og uden varsel,
mejorar la calidad y el contenido de la información que mantenemos sobre usted.
forbedre kvaliteten og indholdet af den information, vi har om dig.
Weldas Europe BV no se hace responsable por la exactitud o el contenido de la información contenida en estos sitios.
er Weldas Europe BV ikke ansvarlig for nøjagtigheden eller indholdet af oplysningerne på sidde hjemmesider.
AD Tyres no tiene acceso al contenido de la información que estos terceros almacenan y usan.
der handler for deres egen vegne, og AD-dæk har ikke adgang til indholdet af oplysninger, som disse tredjeparter gemmer og bruger.
transmisión de la información, es necesario revisar la naturaleza y el contenido de la información que debe facilitarse a la Comisión para realizar la liquidación de cuentas;
overførsel af oplysninger gjort det nødvendigt at ændre arten og indholdet af de oplysninger, der skal forelægges Kommissionen med henblik på regnskabsafslutningen;
procesos que alteran la estructura, el contenido de la información o la segregación del ADN,
som ændrer strukturen, informationsindholdet eller segregationen af DNA,
elaborarán proyectos de normas técnicas de regulación en las que se especifiquen los pormenores de la presentación y el contenido de la información que se habrá de divulgar en virtud del presente artículo.
Det Fælles Udvalg")">udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder, som præciserer præsentationen og indholdet af de oplysninger, som skal offentliggøres i henhold til denne artikel.
Reconoces que tenemos control limitado sobre la naturaleza o el contenido de la información o los programas recibidos
Du anerkender, at vi har begrænset kontrol over karakteren eller indholdet af oplysninger eller programmer videresendt
El Fiscal Europeo Delegado encargado deberá asegurarse de que el contenido de la información en el sistema de gestión de casos refleje en todo momento el expediente,
Den europæiske delegerede anklager, der behandler sagen, sikrer, at indholdet af oplysningerne i sagsstyringssystemet til enhver tid afspejler sagsakterne, navnlig
Segunda pregunta: el contenido de la información es un elemento crucial.
Det andet spørgsmål vedrører oplysningernes indhold, hvilket er et væsentligt element:
Reconoces que tenemos control limitado sobre la naturaleza o el contenido de la información o los programas recibidos
Du accepterer, at vi har begrænset kontrol over karakteren og indholdet af oplysninger eller programmer, der transmitteres
(55) Con el fin de complementar el presente Reglamento mediante la especificación de la forma y el contenido de la información ofrecida a los beneficiarios de protección internacional sobre sus derechos
( 55) For at supplere denne forordning ved at præcisere formen og indholdet af de oplysninger, der skal forelægges for personer, der nyder godt af international beskyttelse,
control de las empresas, como la reglamentación del contenido de la información que se transmitirá a los accionistas,
effektiviteten på markedet for kontrol med virksomheder såsom regulering af indholdet af den information, der skal tilstilles aktionærerne,
Estos anuncios pueden estar destinados a los contenidos de la información almacenada en los Servicios,
Disse annoncer kan være målrettet mod indholdet af de oplysninger, der er lagret på Tjenesterne,
No obstante, puedo anticipar, como se ha pedido, el contenido de las informaciones que hemos recibido.
Sådan som jeg blev bedt om, kan jeg dog allerede nu afsløre indholdet af de informationer, vi har fået.
Resultater: 48, Tid: 0.0603

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk